Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in 36 Kapiteln
Nr. | Textstelle | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel I. | ||
|
1 - 9 |
III. SALOMO UND DER TEMPELBAU
|
|
1,1-17 |
III.1 König Salomo
|
1 | 1,1-6 | |
2 | 1,7-16 | |
3 | 1,14-17 |
🕮
Kapiteleinteilung nach der Ausgabe von 1545,
Angabe der Textstelle nach heutiger Zählweise.
Im folgenden Text sind die bezeichneten Verse hervorgehoben.
[236b]
Kapitel 1 - 9
1,1-17
VND Salomo der
Son Dauid ward in ſeinem Reich bekrefftiget / vnd der HERr ſein Gott war mit jm / vnd macht jn jmer gröſſer.
2VND Salomo redet mit dem gantzen Iſrael / mit den Oberſten vber tauſent vnd hundert / mit den Richtern vnd mit allen Fürſten in Iſrael / mit den öberſten
[236b | 237a]
Chronica. C․ I. II․
Salomo․
CCXXXVII.
Vetern / 3das ſie hin giengen / Salomo vnd die gantze Gemeine mit jm / zu der Höhe die zu Gibeon war / Denn daſelbs war die Hütten des ſtiffts Gottes / die Moſe der knecht des HERRN gemacht hatte in der wüſten. 4Denn die lade Gottes hatte Dauid er auff bracht von Kiriath Jearim / da hin er jr bereitet hatte / Denn er hatte jr eine Hütten auffgeſchlagen zu Jeruſalem. 5Aber der eherne Altar / den Bezaleel der ſon Vri des ſons Hur gemacht hatte / war daſelbs fur der Wonung des HERRN / Vnd Salomo vnd die Gemeine pflegten jn zu ſuchen. 6Vnd Salomo opfferte auff dem ehernen Altar fur dem HERRN / der fur der Hütten des Stiffts ſtund / tauſent Brandopffer.
Hütten des
Stiffts zu Gi-
beon.
IN der ſelben nacht aber erſchein Gott Salomo / vnd ſprach zu jm / Bitte / Was ſol ich dir geben? 8Vnd Salomo ſprach zu Gott / Du haſt groſſe Barmhertzigkeit an meinem vater Dauid gethan / vnd haſt mich an ſeine ſtat zum Könige gemacht. 9So las nu HERR Gott deine Wort war werden an meinem vater Dauid / Denn du haſt mich zum Könige gemacht vber ein Volck / des ſo viel iſt / als ſtaub auff Erden. 10So gib mir nu Weisheit vnd Erkentnis / das ich für dieſem Volck aus vnd eingehe / Denn wer kan dis dein groſſes Volck richten?
Salo-
mo bittet von Gott weisheit.
11DA ſprach Gott zu Salomo / Weil du das im ſinn haſt / vnd haſt nicht vmb Reichthum / noch vmb Gut / noch vmb Ehre / noch vmb deiner Feinde ſeelen / noch vmb langes Leben gebeten / Sondern haſt vmb Weisheit vnd Erkentnis gebeten / das du mein Volck richten mügeſt / darüber ich dich zum Könige gemacht habe / 12So ſey dir Weisheit vnd Erkentnis gegeben / Dazu wil ich dir Reichthum vnd Gut vnd Ehre geben / das deines gleichen vnter den Königen vor dir nicht geweſen iſt / noch werden ſol nach dir. 13Alſo kam Salomo von der Höhe die zu Gibeon war gen Jeruſalem / von der Hütten des Stiffts / vnd regiert vber Iſrael.
VND Salomo ſamlet jm Wagen vnd Reuter / das er zu wegen bracht tauſent vnd vier hundert Wagen / vnd zwelff tauſent Reuter / vnd lies ſie in den Wagenſtedten / vnd bey dem Könige zu Jeruſalem. 15Vnd der König machte des ſilbers vnd golds zu Jeruſalem ſo viel / wie die Steine / vnd der Cedern / wie die Maulberbewm in den gründen. 16Vnd man bracht Salomo Roſſe aus Egypten / vnd allerley wahr / Vnd die Kauffleute des Königs kaufften die ſelbige wahr / 17vnd brachtens aus Egypten her aus / ja einen Wagen vmb ſechs hundert ſilberling / ein Roſs vmb hundert vnd funffzig. Alſo brachten ſie auch allen Königen der Hethiter vnd den Königen zu Syrien.
✽
Der heutige Vers 1,18 gehört in dieser Ausgabe zu Kapitel II. (2)!
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
2.Par. | 2. Buch der Chronica. | Das zweite Buch der Chronik Das 2. Buch der Chronik | 2. Chr 2 Chr 2Chr |
Ex. | Das ander Buch Moſe. | Das zweite Buch Mose (Exodus) Exodus 2. Buch Mose | 2. Mose Ex 2Mos |
3. Reg. | 1. Buch von den Königen. | Das erste Buch der Könige Das 1. Buch der Könige | 1. Kön 1 Kön 1Kon |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Luther erklärt die Bedeutung des Alten Testaments und der Gesetze Mose. Diese Schriften seien für Christen sehr nützlich zu lesen, nicht zuletzt deshalb, weil Jesus, Petrus und Paulus mehrfach daraus zitieren.