Christnacht | Nachtgottesdienst

Sonntag, 24. Dezember 1978

evangelisches Kreuz
QuickInfo

Textordnung der Evangelischen Kirchen Deutschlands

Evangelium    Zum TextMt 1,(1-17)18-21(22-25)
Predigt Zum TextMt 1,(1-17)18-21(22-25)  
Lied EG 23  
→Gottesdienstordnung

 

evangelisches Kreuz

Das evangelische Kirchenjahr

Christusmonogramm mit A und O in Gold (Ersatz der liturgischen Farbe Weiß)
24.12.1978 | Christnacht | Weihnachten
Sonntag
 

Christnacht

Weihnachten

Nachtgottesdienst

 
Symbol

Adam und Eva

(† [traditionell:] 3074 v.Chr.)

Symbol

Mathilda Wrede

(† 25. Dezember 1928 in Helsinki)

Regeln

Info

Für die Gestaltung des Gottesdienstes in der Christnacht kann auch das →Proprium
der →Christvesper verwendet wer­den.

 

Festes Datum
Christnacht vom 24. auf den 25. Dezember
 
  • die Christnacht beginnt immer am Abend des 24. Dezembers eines Jahres und endet am Morgen des 25. Dezember
 
Symbol: Abstand zum Christfest
 

 

Alternative Artikel zum 24. Dezember

Die Sprüche, Psalmen und Verweise auf die Texte für die Predigten für den ersten Gottesdienst an Heiligabend finden Sie im Artikel Christvesper:

Das evangelische Kirchenjahr

→Christvesper | Heiligabend 1978/1979

Nach Sonnenuntergang am 24. Dezember 1978

Der Artikel zeigt Spruch, Psalm, Lied­aus­wahl und Bi­bel­tex­te für Le­sun­gen und Pre­dig­ten nach der Kir­chen­ord­nung.

 

Während wir an dieser Stelle die Christnacht aus der Sicht des evangelischen Kirchenkalenders beleuchten, finden Sie allgemeine Informationen und Gedanken zu Heiligabend in diesem Artikel:

Wissenswertes zum Tag

→Heiligabend | 24. Dezember 1979

Dinge beginnen und verändern sich. Die Aus­wir­kun­gen kön­nen klein oder groß sein. Ihre Be­deu­tung ist im­mer dann groß, wenn sie et­was ver­bes­sern.

 

Gottesdienstliche Ordnung

Symbol Evangelisch

Die evangelische

Christnacht

Weihnachten

gültig in den Kirchenjahren 1978/1979 bis 2017/2018

 
 

Liturgische Farbe

 
Christusmonogramm mit A und O in Gold (Ersatz der liturgischen Farbe Weiß)

Weiß

Bibelspruch Joh 1,14a | Grafik: © Sabrina | Reiner | www.stilkunst.de | Lizenz CC BY-SA
Creative Commons Attribution-ShareAlike

Abbildung: Der Bibelspruch aus dem Evangelium des Johannes 1,14a
in den Schreibweisen der lateinischen Biblia Vulgata und Luthers Biblia von 1545.
Grafik: © Sabrina | Reiner | www.stilkunst.de | Lizenz →CC BY-SA
Dieses Bild finden Sie in verschiedenen Größen und aufbereitet
als →Bildschirmhintergrund hier.

 
 

Hallelujavers

 
 

Halleluja.

Hi­mel frewe ſich / vnd Erde ſey frö­lich / Fur dem HERRN / denn er kompt / Denn er kompt zu richten das Erdreich.

Halleluja.

→Ps 96,11a.13a     

Halleluja.

Erſchienen iſt der Tag, den Gott geheiligt. Kommt herzu, jr Völ­ck­er, vnd be­tet an den HERRN / denn heute ſteigt herab das gro­ſſe Licht auf die Erde.

Halleluja.

altkirchlich     

 
 

Spruch und Psalm

 
Biblia
1545
 

Spruch
für den Tag

 

Das Wort ward Fleiſch / vnd wonet vn­ter vns / Vnd wir ſa­hen ſei­ne Herrligkeit.

→Joh 1,14a

Pſalm
2
 

Psalm
für den Tag

 
 

→Psalm 2

 

 

 

Lied für den Tag

 
Liedauswahl
EG 23 Gelobet seist du, Jesu Christ
 

EG: Evangelisches Gesangbuch

 
 

HERR thu meine Lippen auff

Das mein Mund deinen Rhum verkündige.

→Psalm 51,17

 

 

Textlesung und Predigt

Nach der Perikopenordnung der Evangelischen Kirche sind für Gottesdienste in den Jahren 1979 - 1984 die folgenden biblischen Texte vorgesehen:

 

Die biblischen Texte für die Lesungen

 
Lesung Text für die Lesung
Evangelium Zum TextMt 1,(1-17)18-21(22-25)
Epistel Zum TextRom 1,1-7
Altes Testament Zum TextJes 7,10-14
   

 

 

Die biblischen Texte für die Predigt

Im Kirchenjahr 1978/1979 gilt die Reihe I.

 
Kirchen-
jahr
Datum Reihe Texte für die Predigt Weitere Texte
1978/1979 24.12.1978 I Zum TextMt 1,(1-17)18-21(22-25) Zum Text1Mos 2,15-3,24 (in Auswahl)
1979/1980 24.12.1979 II Zum TextRom 1,1-7
1980/1981 24.12.1980 III Zum Text2Sam 7,4-6.12-14a
1981/1982 24.12.1981 IV Zum TextJes 7,10-14
1982/1983 24.12.1982 V Zum TextHes 37,24-28
1983/1984 24.12.1983 VI Zum TextKol 2,3-10
   
 

Kirchenjahr und Datum:
Unsere Sortierung stellt jeweils das gewählte Kirchenjahr nach oben. Die Spalte »Datum« zeigt das tatsächliche Datum des Tages, für den der Predigttext galt.

Reihen:
Die Perikopenordnung von 1978/1979 kennt drei Lesetexte (je einen aus den Evangelien, den Episteln und dem Alten Testament) sowie sechs Predigttextreihen.
Die Reihen wer­den mit römischen Zahlen von I bis VI gekennzeichnet. Jede Reihe benennt die Bibeltexte (Perikopen) für alle Predigten in einem Kirchenjahr zwischen dem 1. Advent und dem Ewigkeitssonntag.

Die Reihen galten nacheinander. Sie umfassten somit die Zeitspanne von sechs Kirchenjahren.

Die Zählung der Reihen begann im Kirchenjahr 1978/1979 mit Reihe I und wurde kontinuierlich fortgeführt. Nach Reihe VI folgte wieder Reihe I.

Die Reihe I galt für das Kirchenjahr 1978/1979, danach wieder für das Kirchenjahr 1984/1985.
Die Reihe II galt für das Kirchenjahr 1979/1980. Danach wieder für das Kirchenjahr 1985/1986.

Weitere Texte:
Für diesen Tag standen weitere Bibeltexte zur Auswahl, die thematisch gut zum Tag passten. Aus ihnen konnte die Gemeinde unabhängig von Reihe und Kirchenjahr einen Text für die Predigt wählen, der dann den vorgesehenen Predigtext der gültigen Reihe ersetzte.

<

 

Perikopen

Perikopen nach Luther 1545

Christnacht

Perikopen

Texte für Lesungen und Predigt

Gültig für die Kirchenjahre 1978/1979 bis 2017/2018

 

Biblia
1545

Text nach der Lutherbibel von 1545.
Gesetzt nach der Vorlage des Originals in Frakturschrift
mit Luthers Scholion in den Marginalspalten.

Ergänzt um Verszählung und Abschnittsüberschriften.

 

LESUNG AUS DEM EVANGELIUM UND PREDIGTTEXT

Evangelium nach Matthäus

Mt 1,(1-17)18-21(22-25)

REIHE

I

 

Biblia

 

 

 

 

Euangelium
S. Mattheus.

 

C. I.

 

 

Holzschnitt, Titelbild zum Evangelium nach Matthäus

 

 

 

 

 

 

Fakultativ: Verse 1 - 17

Der Stammbaum Jesu

|| → Lk 3,23-38

Luc. 1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ruth.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIs iſt das Bucĥ

von der geburt Jhe­ſu Chri­ſti / Der da iſt ein ſon Dauids / des ſons Ab­ra­ham.

 

 

ABraham zeu­ge­te Iſaac.
Iſaac zeu­ge­te Jacob.
Jacob zeu­ge­te Juda vnd ſei­ne Brüder.
3Juda zeu­ge­te Pharez vnd Saram / von der Thamar.
Pharez zeu­ge­te Hezron.
Hezron zeu­ge­te Ram.
4Ram zeu­ge­te Aminadab.
Aminadab zeu­ge­te Nahaſſon.
Nahaſſon zeu­ge­te Salma.
5Salma zeu­ge­te Boas / von der Rahab.
Boas zeu­ge­te Obed / von der Ruth.
Obed zeu­ge­te Jeſſe.
6Jeſſe zeu­ge­te den könig Dauid.

 

 

 

Ab­ra­ham

vnd Dauid wer­den für­nem­lich an­ge­zo­gen / Dar­umb / Das den ſel­bi­gen Chri­ſtus ſon­der­lich ver­hei­ſſen iſt.

2.Reg.12.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DER könig Dauid zeu­ge­te Salomon / von dem weib des Vrie.
7Salomo zeu­ge­te Roboam.
Roboam zeu­ge­te Abia.
Abia a zeu­ge­te Aſſa.
8Aſſa zeu­ge­te Joſaphat.
Joſaphat zeu­ge­te Joram.
Joram zeuget Oſia.
9Oſia zeu­ge­te Jotham.
Jotham zeu­ge­te Achas .
Achas zeu­ge­te Ezechia.
10Ezechia zeu­ge­te Manaſſe.
Manaſſe zeu­ge­te Amon.
Amon zeu­ge­te Joſia.

a

S. Mattheus le­ſſt et­li­che Ge­lied auſ­ſen / vnd fü­ret Chri­ſtus ge­ſchlecht von Sa­lo­mon nach dem Ge­ſetz. Aber S. Lu­cas fü­ret es nach der natur von Na­than Sa­lo­mons bru­der. Denn das Ge­ſetz nen­net auch die Kin­der ſo von Brü­dern aus nach­ge­la­ſſe­nem Weib ge­born ſind.
Deut.25.

 

 

11Joſia zeu­ge­te Jechonia vnd ſei­ne Brüder / vmb die zeit des Ba­by­lo­ni­ſchen ge­feng­nis.

4.Reg.25

2.Par.36.

1.Eſra.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NAch der Babyloniſchen ge­feng­nis / zeu­ge­te Jechonia Sealthiel.
Sealthiel zeu­ge­te Zorobabel.
13Zorobabel zeu­ge­te Abiud.
Abiud zeu­ge­te Eliachim.
Eliachim zeu­ge­te Aſor.
14Aſor zeu­ge­te Zadoch.
Zadoch zeu­ge­te Achin.
Achin zeu­ge­te Eliud.
15Eliud zeu­ge­te Ele­a­ſar.
Ele­a­ſar zeu­ge­te Mathan.
Mathan zeu­ge­te Jacob.
16Jacob zeu­ge­te Joſeph / den man Marie / Von welcher iſt geborn Jhe­ſus / der da heiſſt Chri­ſtus.

 

 

 

 

 

17ALle Gelied von Ab­ra­ham bis auff Dauid ſind vierzehen gelied. Von Dauid bis auff die Babyloniſchen ge­feng­nis / ſind vierzehen gelied. Von der Babyloniſchen ge­feng­nis bis auff Chri­ſtum ſind vierzehen gelied.

 

 

 

 

 

 

 

Aus dem Abschnitt:

Die Geburt Jesu

|| → Lk 2,1-7

Verse 18 - 21

Luc.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Luc.1.

Jeſ.7.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIe geburt Chri­ſti war aber al­ſo ge­than. Als Maria ſei­ne Mutter dem Joſeph vertrawet war / ehe er ſie heim holet / erfand ſichs / das ſie ſchwanger war von dem heiligen Geiſt. 19Joſeph aber jr Man war from / vnd wolt ſie nicht a rügen / Gedacht aber ſie heimlich zu ver­la­ſſen. 20In dem er aber al­ſo gedachte / ſi­he / da erſchein jm ein Engel des HER­RN im trawm / vnd ſprach / Joſeph du ſon Dauid / fürchte dich nicht / Mariam dein gemalh zu dir zu ne­men / Denn das in jr geborn iſt / das iſt von dem heiligen Geiſt. 21Vnd ſie wird einen Son geberen / Des namen ſoltu Jhe­ſus hei­ſſen / Denn er wird ſein Volck ſe­lig machen von jren Sünden.

 

Fakultativ: Verse 22 - 25

22DAS iſt aber alles ge­ſche­hen / Auff das erfüllet würde / das der HERR durch den Propheten geſagt hat / der da ſpricht / 23Sihe / Eine Jung­fraw wird ſchwanger ſein / vnd einen Son gebern / vnd ſie wer­den ſei­nen Namen EmanuEl hei­ſſen / Das iſt verdolmetſchet / Gott mit vns.

24DA nu Joſeph vom ſchlaff erwachte / thet er / wie jm des HER­RN Engel be­fol­hen hatte / vnd nam ſein Gemalh zu ſich / 25Vnd erkennet ſie nicht / b bis ſie jren erſten Son gebar / Vnd hies ſei­nen Namen Jhe­ſus.

 

 

a

(Rügen)

Das iſt / Er wolt ſie nicht zu ſchan­den ma­chen fur den Leu­ten / als er wol macht hat­te nach dem Ge­ſetze. Vnd rhü­met al­ſo S. Matth­eus Jo­ſephs fröm­keit / Das er ſich auch ſei­nes Rech­ten / vmb lie­be wil­len / ver­zi­hen hat.

b

(Bis)

Sol nicht ver­ſtan­den wer­den / Das Jo­ſeph Ma­riam her­nach er­ken­net hab / Son­dern es iſt ei­ne wei­ſe zu­re­den in der Schrifft. Als Gen. 8. Der Rab ſey nicht wi­der ko­men / bis die Er­de trock­net / Wil die Schrifft nicht das der Rab er­nach ko­men ſey. Al­ſo auch hie / fol­get nicht / das Jo­ſeph Ma­riam her nach er­ken­net ha­be.

 

 

 

Holzschnitte der Bibel

Die Holzschnitte der Bibel

Holzschnitt imEvangelium nach Matthäus, Kapitel 1

»DerEvangelist Matthäus«

Klicken Sie auf das Bild oben, um eine größere Ansicht zu erhalten.

 

LESUNG AUS DEN EPISTELN UND PREDIGTTEXT

Brief des Paulus an die Gemeinde in Rom

Rom 1,1-7

REIHE

II

 

Biblia

 

 

 

 

Die Epiſtel S. Pauli:
An die Römer.

 

C. I.

 

 

Holzschnitt, Titelbild zum Römerbrief

 

 

Verse 1 - 7

Paulus der Apostel /
ausgesondert zu predigen das Euangelium

 

 

Paulus schreibt:

Vnter-

schrifft

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vber-

schrifft

 

Grus.

 

PAulus ein Knecht Jhe­ſu Chri­ſti / beruffen zum Apoſtel / ausgeſondert zu predigen das Euangelium Got­tes / 2Welchs er zuuor ver­hei­ſſen hat / durch ſei­ne Propheten / in der heiligen Schrifft / 3von ſei­nem Son / der geboren iſt von dem ſamen Dauid nach dem Fleiſch / 4vnd krefftiglich erweiſet ein Son Got­tes / nach dem Geiſt / der da heiliget / Sint der zeit er auff­er­ſtan­den iſt von den Todten / nem­lich / Jhe­ſus Chriſt vn­ſer HErr / 5Durch welchen wir haben empfangen Gnade vnd Apoſtelampt vn­ter alle Heiden / den gehorſam des Glaubens auff zurichten / vn­ter ſei­nem Namen / 6Welcher jr zum teil auch ſeid / die da beruffen ſind von Jhe­ſu Chri­ſto.

7ALlen die zu Rom ſind / den lie­be­ſten Got­tes / vnd beruffenen Heiligen.

GNAde ſey mit euch vnd Friede / von Gott vn­ſerm Va­ter / vnd dem HErrn Jhe­ſu Chri­ſto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Nach dem Geiſt)

Der geiſt Got­tes iſt gegeben nach Chri­ſtus auf­fahrt / von da an hei­li­get er die Chri­ſten vnd ver­kle­ret Chri­ſtum in al­ler welt das er Got­tes ſon ſey mit al­ler macht / in wor­ten / wun­dern / vnd zei­chen.

 

 

 

Holzschnitte der Bibel

Die Holzschnitte der Bibel

Der Holzschnitt in Rom 1:

»Der Apostel Paulus«

Klicken Sie auf das Bild oben, um eine größere Ansicht zu erhalten.

Die Bildsprechung finden Sie in diesem Artikel:

Titelbild zum Brief des Paulus an die Römer
Die Holzschnitte der Bibel

→Das Bild zum Brief an die Römer

Der Druckstock wurde in der Ausgabe von 1545 vier­mal ver­wen­det: in den Brie­fen an die Rö­mer, an die Ko­rin­ther, an die Ga­la­ter und an Ti­mo­theus. Der Ar­ti­kel be­trach­tet die im Bild ent­hal­te­ne Sym­bo­lik.

 

LESUNG AUS DEM ALTEN TESTAMENT UND PREDIGTTEXT

Buch des Propheten Jesaja

Jes 7,10-14

REIHE

IV

 

Biblia

 

 

 

 

Der Prophet Jeſáiá.

 

C. VII.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Das Zei­chen des Immanuel und das Strafgericht durch die Assyrer

Verse 10 - 14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

→Math. 1.

→Luc. 1.

 

 

DEr HERR redet abermal zu Ahas / vnd ſprach / 11Fodder dir ein Zei­chen vom HER­RN deinem Gott / es ſey hunden in der Helle / oder droben in der Höhe. 12Aber Ahas ſprach / Ich wils nicht foddern / das ich den HER­RN nicht ver­ſu­che. 13Da ſprach er / Wolan / ſo höret jr vom hau­ſe Dauid / Iſts euch zu wenig / das jr die Leu­te beleidiget / jr müſſt auch mei­nen Gott beleidigen? 14Da­r­umb ſo wird euch der HErr ſelbs ein Zei­chen geben / Sihe / Eine Jung­fraw iſt ſchwanger / vnd wird einen Son geberen / den wird ſie hei­ſſen Immanuel.

 

 

 

PREDIGTTEXT AUS DEM ALTEN TESTAMENT

Zweites Buch Samuel

2Sam 7,4–6.12–14a

REIHE

III

 

Biblia

 

 

 

 

Das Ander Bucĥ
Samuel.

 

C. VII.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Die Verheissung für David und sein Königtum

Verse 4 - 6

 

DES nachts aber kam das wort des HER­RN zu Nathan / vnd ſprach / 5Gehe hin / vnd ſa­ge zu meinem knecht Dauid / So ſpricht der HERR / Solteſtu mir ein Haus bawen / das ich drinnen wonet? 6Hab ich doch in keinem Hau­ſe gewonet ſint dem tag / da ich die kin­der Iſ­ra­el aus Egyp­ten füret / bis auff die­ſen tag / Son­dern ich habe gewandelt in der Hütten vnd Wonung.

 

 

 

Verse 12 - 14a

 

 

→Ebre. 1.

→Pſal. 89.

 

 

 

WEnn nu deine zeit hin iſt / das du mit deinen Ve­tern ſchlaffen ligſt / wil ich deinen Samen nach dir erwecken / der von deinem Leibe komen ſol / Dem wil ich ſein Reich beſtetigen.13Der ſol meinem Namen ein Haus bawen / vnd ich wil den Stuel ſei­nes Königreichs beſtetigen ewiglich.14Ich wil ſein Va­ter ſein / vnd er ſol mein Son ſein.

Chri­ſtus

Dauid ver­hei­ſſen

 

 

 

PREDIGTTEXT AUS DEM ALTEN TESTAMENT

Buch des Propheten Hesekiel

Hes 37,24–28

REIHE

V

 

Biblia

 

 

 

 

Der Próphet Heſekiel.

 

C. XXXVII.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Die Wiedervereinigung Israels und Judas

Verse 24 - 28

 

 

So spricht GOTT der HERR über sein Volk:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MEin knecht Dauid ſol jr König / vnd jr aller einiger Hirte ſein. Vnd ſollen wandeln in mei­nen Rechten / vnd meine Gebot hal­ten / vnd dar­nach thun. 25Vnd ſie ſollen wi­der im Lande wonen / das ich meinem knecht Iacob gegeben habe / darinnen ewr Ve­ter gewonet haben. Sie vnd jre Kinder / vnd Kindskin­der / ſollen darin wonen / ewiglich / Vnd mein knecht Dauid ſol ewiglich jr Fürſt ſein. 26Vnd ich wil mit jnen ein Bund des Frieden machen / das ſol ein ewiger Bund ſein mit jnen / vnd wil ſie erhalten vnd mehren / vnd mein Hei­lig­thum ſol vn­ter jnen ſein ewiglich. 27Vnd ich wil vn­ter jnen wonen / vnd wil jr Gott ſein / vnd ſie ſollen mein Volck ſein. 28Das auch die Heiden ſollen erfaren / das ich der HERR bin / der Iſ­ra­el heilig machet / wenn mein Hei­lig­thum ewiglich vn­ter jnen ſein wird.

 

 

 

PREDIGTTEXT AUS DEM NEUEN TESTAMENT

Brief des Paulus an die Gemeinde in Kolossai

Kol 2,3–10

REIHE

VI

 

Biblia

 

 

 

 

Die Epiſtel S. Pauli:
An die Colóſſer.

 

C. II.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Die Sorge des Apostels um den Glauben der Gemeinde

Verse 3 - 5

 

 

Paulus schreibt:

 

 

 

 

 

IN Chri­ſtus ligen verborgen alle Schetze der weis­heit vnd des er­kent­nis.

 

 

 

 

 

 

 

 

ICH ſa­ge aber dauon / Das euch niemand betriege mit vernünfftigen Reden. 5Denn ob ich wol nach dem Fleiſch nicht da bin / ſo bin ich aber im Geiſt bey euch / frewe mich vnd ſe­he ew­re ordnung / vnd ew­ren feſten glauben an Chri­ſtum.

 

(Reden)

Die der ver­nunfft ge­mes vnd e­ben ſind / als die le­re von wer­cken etc.

 

 

 

 

 

 

Verse 6 - 7

Die Ermunterung zur Standhaftigkeit im Glauben

 

 

 

 

 

6Wie jr nu angenomen habt den HErrn Chri­ſtum Jhe­ſum / ſo wandelt in jm / 7vnd ſeid gewurtzelt vnd erbawet in jm / vnd ſeid feſte im glauben / wie jr geleret ſeid / vnd ſeid in dem ſel­bi­gen reichlich danckbar.

 

 

 

 

 

 

 

Aus dem Abschnitt:

Christus allein ist der Triumpf über Weisheit und Obrigkeit

Verse 8 - 10

 

 

 

 

 

 

 

 

8SEhet zu / das euch niemand beraube durch die Philoſophia vnd loſe verfürung / nach der Men­ſchen­le­re / vnd nach der welt Satzungen / vnd nicht nach Chri­ſto / 9Denn in Im wonet die gantze fülle der Gottheit leibhafftig / 10vnd jr ſeid volkomen in jm / welcher iſt das Heubt aller Für­ſten­thum vnd Oberkeit /

 

 

 

 

(Volkommen)

Das iſt / jr habts gantz vnd gar / wenn jr Chri­ſtum habt / dürfft nichts wei­ter ſu­chen.

 

 

 

WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT

Erstes Buch Mose | Genesis

1Mos 2,15 - 3,24 (in Auswahl)

POOL

M
1

Achtung!

Es bleibt im Gottesdienst dem Pre­di­ger über­las­sen, ge­eig­ne­te Ab­schnit­te und Ver­se als Grund­la­ge sei­ner Pre­digt für die Ge­mein­de aus dem emp­foh­le­nen Text­um­fang aus­zu­wäh­len.

Für das persönliche Studium und die Me­di­ta­ti­on au­ßer­halb der got­tes­dienst­li­chen Pra­xis emp­fiehlt es sich, den ge­sam­ten Text he­r­an­zu­zie­hen.

Das Erſte Bucĥ
Móẛe.

 

C. II.III.

 

Adam vnd Heua.

 

 

Der Text 1Mos 2,15 - 3,24
behandelt aus dem zweiten Schöpfungsbericht die Geschichte von Adam und Eva.

Die zugehörigen Texte aus der Lutherbibel von 1545 finden Sie hier:

 

Lutherbibel
→1Mos 2

1Mos 2,15-17: Die ersten Gebote für die Menschen

1Mos 2,18-25: Die Frau an der Seite des Mannes

 
Lutherbibel
→1Mos 3

1 Mos 3,1-21: Der Sündenfall

1 Mos 3,22-24: Die Vertreibung aus dem Paradies

 

»Frewet euch mit den Frölichen /

vnd weinet mit den Weinenden.

Habt mit allen Men­ſchen Friede.«

→ Römerbrief 12,15.18

Zum Gebrauch

Für die in­halt­li­che und the­ma­ti­sche Ge­stal­tung der Got­tes­dien­ste schla­gen die Ord­nun­gen der evan­ge­li­schen Kir­chen seit Jahr­hun­der­ten bib­li­sche Tex­te vor.

Die hier ge­bo­te­nen Tex­te fol­gen ei­ner Kir­chen­ord­nung, die heu­te nicht mehr gül­tig ist!

Bit­te ru­fen Sie den Kir­chen­tag im ak­tu­el­len Jahr auf, wenn Sie wis­sen möch­ten, wel­che Bi­bel­stel­len für Le­sun­gen und Pre­digt nach der gül­ti­gen Kir­chen­ord­nung für den Got­tes­dienst emp­foh­len wer­den.

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 

 

Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Joh 1,14
Bildschirmhintergründe

→Wochenspruch Weihnacht

Johannes 1,14a

Vnd das Wort ward Fleiſch / vnd wo­net vn­ter vns /
Und wir ſa­hen ſei­ne Herr­lig­keit.

Wallpapers Bibeltexte
Bildschirmhintergründe

→Wallpapers Bibeltexte

Bildschirmhintergründe für ihren Mo­ni­tor mit Tex­ten und Sprü­chen in Luther-Deutsch aus Lu­thers Bi­blia von 1545, ei­ni­ge da­von zu­sätz­lich in He­brä­isch und La­tein.

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

SK Version 06.04.2024  

Daten der Bundesrepublik Deutschland, Mitglied der Europäischen Union

 
Die Ka­len­der­an­ga­ben be­zie­hen sich ab dem Jahr 1949 auf Ka­len­der der Bun­des­re­pu­b­lik Deutsch­land (DE).
Die Datums- und Zeit­an­ga­ben gel­ten nach Mit­tel­eu­ro­pä­i­scher Zeit, in Zei­ten mit ge­setz­li­cher Som­mer­zeit­re­ge­lung nach Mit­tel­eu­ro­pä­i­scher Som­mer­zeit (→MEZ/MESZ | CET/CEST).
Fehler und Irr­tü­mer sind nicht aus­ge­schlos­sen. Alle An­ga­ben →ohne Ge­währ.