Tag der Heiligen Dreifaltigkeit

Trinitatis

Sonntag, 12. Juni 2022

evangelisches Kreuz
QuickInfo

Textordnung der Evangelischen Kirchen Deutschlands

Evangelium    Zum TextJoh 3,1-8(9-13)
Predigt Zum TextRom 11,(32)33-36  
Lied EG 139, EG 140  
→Gottesdienstordnung

 

evangelisches Kreuz

Das evangelische Kirchenjahr

Christusmonogramm mit A und O in Gold (Ersatz der liturgischen Farbe Weiß)
12.6.2022 | Tag der Heiligen Dreifaltigkeit | Trinitatis
Sonntag
 

Tag der Heiligen Dreifaltigkeit

Weiß

Trinitatis

 
Symbol

Isaak le Febvre

(† 13. Juni 1702 in Marseille)

 

Kalenderblätter

 

Bewegliches Datum
Sonntag Trinitatis zwischen dem 17. Mai und dem 20. Juni
 
  • Christlicher Gedenktag
  • 1. Sonntag nach →Pfingstsonntag
  • 8. Sonntag nach →Ostern
  • Abhängig vom →Osterdatum
  • Der Sonntag Trinitatis liegt zwischen
    dem 17. Mai und dem 20. Juni eines Jahres
Symbol: Abstand zum Osterfest
 
  • 56 Tage nach Ostern
  • am 57. Tag nach Ostern, gerechnet ab Ostersonntag
  • am 8. Tag nach Pfingsten

 

Alternativer Artikel zum Sonntag

Allgemeine Informationen und Gedanken zu diesem Tag
finden Sie in diesem Artikel:  

Wissenswertes zum Tag

→Sonntag Trinitatis 2022

Der Artikel thematisiert die Tri­ni­tät, die Drei­fal­tig­keit Got­tes, und das Glau­bens­be­kennt­nis. Wir be­leuch­ten Hin­ter­grün­de und be­trach­ten sie kri­tisch.

 

Gottesdienstliche Ordnung

Symbol Evangelisch

Der evangelische

Tag der Heiligen Dreifaltigkeit

Trinitatis

Nach der Textordnung der Evangelischen Kirchen Deutschlands

 

gültig in den Kirchenjahren ab 2018/2019

 
 

Liturgische Farbe

 
Christusmonogramm mit A und O in Gold (Ersatz der liturgischen Farbe Weiß)

Weiß

 
 

Hallelujavers

 
 

Halleluja.

Lobet den HERRN in ſei­nen That­ten / Lobet jn in ſei­ner gro­ſſen Herr­ligkeit.

Halleluja.

→Ps 150,2     

 
 

Spruch und Psalm

 
Biblia
1545
 

Spruch
für die Woche

 

Denn al­ſo ſpricht der Hohe vnd Erhabene / der ewiglich wonet / des Namen heilig iſt / Der ich in der höhe vnd im Heiligthum wone / vnd bey denen / ſo zuſchlagens vnd demütigen Geiſts ſind / Auff daſs ich erquicke den geiſt der Gedemütigeten / vnd das hertz der Zurſchlagenen.

→Jes 57,15

Pſalm
113
 

Psalm
für die Woche

 
 

→Psalm 113

 

 

 

Lied für die Woche

 
Liedauswahl
A EG 139 Gelobet sei der Herr, mein Gott
B EG 140 Brunn alles Heils, dich ehren wir
 

EG: Evangelisches Gesangbuch

 
 

HERR thu meine Lippen auff

Das mein Mund deinen Rhum verkündige.

→Psalm 51,17

 

 

Textlesung und Predigt

Nach der Perikopenordnung der Evangelischen Kirche sind für Gottesdienste in den Jahren 2022 - 2027 die folgenden biblischen Texte vorgesehen:

 

Die biblischen Texte für die Lesungen

 
Lesung Text für die Lesung
Evangelium Zum TextJoh 3,1-8(9-13)
Epistel Zum TextRom 11,(32)33-36
Altes Testament Zum TextJes 6,1-8(9-13)
   

 

 

Die biblischen Texte für die Predigt

Im Kirchenjahr 2021/2022 gilt die Reihe IV.

 
Kirchen-
jahr
Datum Reihe Text für die Predigt Pool weiterer Texte
2021/2022 12.6.2022 IV Zum TextRom 11,(32)33-36 Zum TextJes 44,21-23
2022/2023 4.6.2023 V Zum TextJes 6,1-8(9-13) Zum TextSir 1,1-10
2023/2024 26.5.2024 VI Zum TextEph 1,3-14 Zum TextJoh 14,7-14
2024/2025 15.6.2025 I Zum Text2Kor 13,11-13
2025/2026 31.5.2026 II Zum Text4Mos 6,22-27
2026/2027 23.5.2027 III Zum TextJoh 3,1-8(9-13)
   
 

Kirchenjahr und Datum:
Unsere Sortierung stellt jeweils das gewählte Kirchenjahr nach oben. Die Spalte »Datum« zeigt das tatsächliche Datum des Tages, für den der Predigttext gilt.

Reihen:
Die Perikopenordnung kennt drei Lesetexte (je einen aus den Evangelien, den Episteln und dem Alten Testament) sowie sechs Predigttextreihen.
Die Reihen wer­den mit römischen Zahlen von I bis VI gekennzeichnet. Jede Reihe benennt die Bibeltexte (Perikopen) für alle Predigten in einem Kirchenjahr zwischen dem 1. Advent und dem Ewigkeitssonntag.

Die Reihen gelten nacheinander. Sie umfassen somit die Zeitspanne von sechs Kirchenjahren.

Die Zählung der Reihen begann im Kirchenjahr 2018/2019 mit Reihe I und wird kontinuierlich fortgeführt. Nach Reihe VI folgt wieder Reihe I.

Die Reihe IV gilt für das Kirchenjahr 2021/2022, danach wieder für das Kirchenjahr 2027/2028.
Die Reihe V gilt für das Kirchenjahr 2022/2023, danach wieder für das Kirchenjahr 2028/2029,
usw.

Pool weiterer Texte:
Der Pool weiterer Texte stellt Bibeltexte zur Auswahl, die thematisch gut zum Tag passen. Aus ihnen kann die Gemeinde unabhängig von Reihe und Kirchenjahr einen Text für die Predigt wählen, der dann den vorgesehenen Predigtext der gültigen Reihe ersetzt.

 

Perikopen

Perikopen nach Luther 1545

Tag der Heiligen Dreifaltigkeit

Perikopen

Texte für Lesungen und Predigt

Gültig für die Kirchenjahre ab 2018/2019

Texte für Lesungen und Predigt nach der Perikopenordnung 2018/2019

Biblia
1545

Gesetzt nach der Vorlage des Originals in Frakturschrift
mit Luthers Scholion in den Marginalspalten.

Ergänzt um Verszählung und Abschnittsüberschriften.

 

LESUNG AUS DEM EVANGELIUM UND PREDIGTTEXT

Evangelium nach Johannes

Joh 3,1-8(9-13)

REIHE

III

 

Biblia

 

 

 

 

Euangelium
S. Johannes.

 

C. III.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Das Gespräch Jesu mit Nikodemus

Verse 1 - 8

 

ES war aber ein Menſch / vn­ter den Pha­ri­ſe­ern / mit namen Ni­co­de­mus ein Oberſter vn­ter den Jü­den. 2Der kam zu Jhe­ſu bey der nacht / vnd ſprach zu jm / Mei­ſter / Wir wi­ſſen / das du biſt ein Lerer von Gott komen / Denn niemand kan die Zei­chen thun / die du thuſt / Es ſey denn Gott mit jm.

Vernunfft / na­tur / frey­wil­le etc. weis nichts von Got­tes gna­den vnd wer­cken / ja ſie ſchew­et es / ſchwei­ge / das ſie es be­ge­ren ſolt Wie die­ſer Text kler­lich bewei­ſet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3JHe­ſus ant­wor­tet / vnd ſprach zu jm / War­lich / war­lich / Ich ſa­ge dir / Es ſey denn / das jemand von newen geborn wer­de / kan er das reich Got­tes nicht ſe­hen. 4Nicodemus ſpricht zu jm / Wie kan ein Menſch geboren wer­den / wenn er alt iſt? Kan er auch wi­der­umb in ſei­ner Mutterleib gehen / vnd geborn wer­den? 5Jhe­ſus ant­wor­tet / War­lich / war­lich / Ich ſa­ge dir / Es ſey denn / das jemand geboren wer­de / aus dem Wa­ſſer vnd Geiſt / ſo kan er nicht in das reich Got­tes komen / 6Was vom Fleiſch geborn wird / das iſt fleiſch / Vnd was vom Geiſt geboren wird / das iſt geiſt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7LAS dichs nicht wundern / das ich dir geſagt habe / Ir müſſet von newen geborn wer­den. 8Der Wind bleſet wo er wil / vnd du horeſt ſein ſauſen wol / Aber du weiſt nicht von wannen er kompt / vnd wo hin er feret. Al­ſo iſt ein jg­li­cher / der aus dem Geiſt geborn iſt.

 

 

(Bleſet)

Die zwey ſtück hö­ren zu­ſa­men / Wort vnd Geiſt / gleich wie im win­de die zwey ſtück mit ein­an­der ſind ſau­ſen vnd we­hen.

 

 

 

Fakultativ: Verse 9 - 15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9Nicodemus ant­wor­tet / vnd ſprach zu jm / Wie mag ſolchs zugehen? 10Jhe­ſus ant­wor­tet / vnd ſprach zu jm / Biſtu ein Meiſter in Iſ­ra­el / vnd weiſſeſt das nicht? 11War­lich war­lich ich ſa­ge dir / Wir reden / das wir wi­ſſen / vnd zeugen / das wir geſehen haben / Vnd jr ne­met vn­ſer zeug­nis nicht an. 12Gleubt jr nicht / wenn ich euch von jrdiſchen dingen ſa­ge / Wie würdet jr gleuben / wenn ich euch von Hi­me­li­ſchen dingen ſa­gen würde.

 

 

 

13VND niemand feret gen Hi­mel / Denn der vom Hi­mel ernider komen iſt / nem­lich / des men­ſchen Son / der im Hi­mel iſt.

 

 

 

LESUNG AUS DEN EPISTELN UND PREDIGTTEXT

Brief des Paulus an die Gemeinde in Rom

Rom 11,(32)33-36

REIHE

IV

 

Biblia

 

 

 

 

Die Epiſtel S. Pauli:
An die Römer.

 

C. XI.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Israels endliche Errettung

Fakultativ: Vers 32

 

 

Paulus schreibt:

 

→Gal. 3.

 

 

 

 

 

DEnn Gott hats alles be­ſchlo­ſſen vn­ter dem vnglauben / Auff das er ſich aller erbarme.

(Beschloſſen)

Merck die­ſen Heubtſpruch / der alle werck vnd menſchliche Ge­rechtigkeit ver­dampt / vnd al­lein Got­tes barm­hertzigkeit hebet / durch den glauben zu erlangen.

 

 

 

 

Verse 33 - 36

Lobpreis der Wunderwege Got­tes

 

 

 

Paulus schreibt:

 

 

 

 

→Jeſa. 4.

→*1)

 

 

 

 

O Welch ein tieffe des reichthums / beide der weis­heit vnd er­kent­nis Got­tes  / Wie gar vnbegreifflich ſind ſei­ne gerichte / vnd vnerforſchlich ſei­ne wege. 34Denn wer hat des HER­RN ſinn erkand? Oder wer iſt ſein Ratgeber ge­we­ſen? 35Oder wer hat jm was zuuor gegeben / das jm wer­de wi­der vergolten? 36Denn von jm / vnd durch jn / vnd in jm / ſind alle ding / Im ſey Ehre in ewigkeit / A M E N.

 

 

 

1) Druckfehler: Jeſa. 4.; Korrektur: Jeſa. 40.

Die Stelle verweist auf Jes 40,13. Wir haben entsprechend verlinkt.

 

 

LESUNG AUS DEM ALTEN TESTAMENT UND PREDIGTTEXT

Buch des Propheten Jesaja

Jes 6,1-13

REIHE

V

 

Biblia

 

 

 

 

Der Prophet Jeſáiá.

 

C. VI.

 

 

Verse 1 - 13

Jesajas Berufung zum Propheten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

→Apo. 4.

 

 

DES jars da der könig Vſia ſtarb / ſa­he ich den HER­RN ſi­tzen auff eim hohen vnd erhaben Stuel / vnd ſein Saum füllet den Tempel. 2Seraphim ſtun­den vber jm / ein jg­li­cher hatte ſechs flügel / Mit zween deckten ſie jr Andlitz / mit zween deckten ſie jre Füſſe / vnd mit zween flogen ſie. 3Vnd einer rieff zum andern / vnd ſprach Heilig / heilig / heilig iſt der HERR Ze­ba­oth / Alle land ſind ſei­ner Ehren vol /4Das die vberſchwellen bebeten / von der ſtim jres ruffens / vnd das Haus ward vol rauchs.

Vſia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5DA ſprach ich / Weh mir / ich vergehe / Denn ich bin vnreiner Lippen / vnd wone vn­ter einem Volck von vnreinen lippen / Denn ich habe den König den HER­RN Ze­ba­oth geſehen mit mei­nen augen. 6Da flog der Seraphim einer zu mir / vnd hatte eine glüende Kole in der hand / die er mit der zangen vom Altar nam / 7vnd rü­ret mei­nen Mund / vnd ſprach / Sihe / hie mit ſind deine Lippen gerüret / das deine mi­ſſe­that von dir genomen wer­de / vnd deine ſun­de verſünet ſey.

 

 

 

→Math. 13.

→Mar. 4.

→Luc. 8.

→Joh. 12.

→Act. 28.

→Rom. 11.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VND ich höret die ſtim­me des HErrn / das er ſprach / Wen ſol ich ſen­den? Wer wil vn­ſer Bote ſein? Ich aber ſprach / Hie bin ich / ſende mich. 9Vnd er ſprach / Gehe hin / vnd ſprich zu die­ſem Volck / Hörets / vnd verſtehets nicht / Sehets / vnd merckts nicht. 10Verſtocke das hertz die­ſes Volcks / vnd las jre Ohren dicke ſein / vnd blende jre augen / Das ſie nicht ſe­hen mit jren Au­gen / noch hören mit jren Ohren / noch verſtehen mit jrem Hertzen / vnd ſich be­ke­ren vnd geneſen. 11Ich aber ſprach / HErr / wie lange? Er ſprach / Bis das die Stedte wü­ſte wer­den on Einwoner / vnd Heuſer on Leu­te / vnd das feld gantz wü­ſte lige. 12Denn der HERR wird die Leu­te ferne wegthun / das das Land ſeer ver­la­ſſen wird. 13Doch ſol noch das zehend Teil drinnen bleiben / Denn es wird weg­ge­fü­ret vnd verheeret wer­den / wie ein Eiche vnd Linde / welche den Stam haben / ob wol jre Bletter abgeſtoſſen wer­den / Ein heiliger Same wird ſolcher ſtam ſein.

 

 

 

PREDIGTTEXT AUS DEM NEUEN TESTAMENT

Zweiter Brief des Paulus an die Gemeinde in Korinth

2Kor 13,11-13

REIHE

I

 

Biblia

 

 

 

 

Die Ander Epiſtel:
An die Córinther.

 

C. XIII.

 

 

Aus dem Schluss des Briefs

Grüße und Segenswünsche

Verse 11 - 13

 

 

Paulus schreibt:

 

ZV letzt / lie­ben Brüder / Frewet euch / Seid volkomen / Tröſtet euch. Habt einerley ſinn. Seid friedſam / So wird Gott der Liebe vnd des Friedes mit euch ſein.

 

 

12Grüſſet euch vn­ter­nan­der / mit dem heiligen Kus. Es grüſſen euch alle Heiligen.

 

 

 

 

13Die gnade vn­ſers HErrn Jhe­ſu Chri­ſti / vnd die lie­be Got­tes / vnd die ge­mein­ſchafft des heiligen
Geiſtes ſey mit euch allen /
A M E N. →*1)

 

 

 

1) Das Wort AMEN ist in ge­wich­ti­gen neu­tes­ta­ment­li­chen Quel­len nicht be­legt. Der Brief en­det in den Lu­ther­bi­beln ab 1912 wie in an­de­ren Bi­bel­aus­ga­ben ge­mäß der Er­geb­nis­se wis­sen­schaft­li­cher For­schung mit der Se­gens­for­mel in Vers 13 ohne den Zu­satz »Amen«.

 

 

PREDIGTTEXT AUS DEM ALTEN TESTAMENT

Viertes Buch Mose | Numeri

4Mos 6,22-27

REIHE

II

 

Biblia

 

 

 

 

Das Vierde Bucĥ
Moſe.

 

C. VI.

 

 

Verse 22 - 27

Der priesterliche Segen

 

Eccle. 36.

DEr HERR redet mit Moſe / vnd ſprach / 23Sage Aaron vnd ſei­nen Sönen / vnd ſprich / Al­ſo ſolt jr ſa­gen zu den kin­dern Iſ­ra­el / wenn jr ſie ſegenet.

 

24DER HERR ſegene dich / vnd behüte dich.

 

 

25Der HERR laſſe ſein Angeſicht leuchten vber dir / Vnd ſey dir gnedig.

 

 

 

26Der HERR hebe ſein Angeſicht vber dich / Vnd gebe dir Friede. 27Denn jr ſolt mei­nen Namen auff die kin­der Iſ­ra­el legen / das ich ſie ſegene.

 

 

 

PREDIGTTEXT AUS DEM NEUEN TESTAMENT

Brief des Paulus an die Gemeinde in Ephesus

Eph 1,3-14

REIHE

VI

 

Biblia

 

 

 

 

Die Epiſtel S. Páuli:
An die Epheſer.

 

C. I.

 

 

Verse 3 - 14

Die Vorherbestimmung in der Erlösung durch Christus

 

 

Paulus schreibt:

 

GElobet ſey Gott vnd der Va­ter vn­ſers HErrn Jhe­ſu Chri­ſti / der vns geſegenet hat mit al­ler­ley geiſtlichem Segen / in him­li­ſchen Gütern / durch Chri­ſtum / 4Wie er vns denn erwelet hat durch den­ſel­bi­gen ehe der welt Grund gelegt war / Das wir ſolten ſein heilig vnd vnſtrefflich fur jm in der lie­be. 5Vnd hat vns verordnet zur Kindſchafft gegen Jm ſelbs / durch Jhe­ſum Chriſt / nach dem wolgefallen ſei­nes willens / 6Zu lob ſei­ner herrlichen gnade / durch welche er vns hat angenem gemacht / in dem Geliebten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7AN wel­chem wir haben die erlöſung / durch ſein Blut / nem­lich / die Vergebung der ſünde / Nach den reichthum ſei­ner Gnade / 8welche vns reichlich widerfaren iſt / durch al­ler­ley weis­heit vnd klugheit / 9Vnd hat vns wi­ſſen la­ſſen das Geheimnis ſei­nes willens / nach ſei­nem wolgefallen / Vnd hat das­ſel­bi­ge erfür gebracht durch jn / 10das es gepre­di­get würde / da die zeit erfüllet war / Auff das alle ding zu­ſa­men b verfaſſet würde / in Chri­ſto / beide das im Hi­mel vnd auch auff Erden iſt / durch jn ſelbs. 11Durch welchen wir auch zum Erbteil komen ſind / die wir zuuor verordnet ſind / nach dem Furſatz / des / der alle ding wircket / nach dem Rat ſei­nes willens / 12Auff das wir et­was ſeien zu lob ſei­ner Herr­lig­keit / die wir zuuor auff Chri­ſto hoffen.

 

 

 

 

 

 

 

 

b

(Verfaſſet)

Gott wil Chri­ſto alle ding vnter­than vnd fur einen HErrn vnd Heubt gehalten haben /

→Pſalm 8

. Al­ſo / das / wer den ni­cht hat / ſol keinen Gott ha­ben.

 

 

 

 

 

 

 

13DVrch welchen auch jr ge­hö­ret habt das Wort der war­heit / nem­lich / das Euangelium von ew­er ſe­lig­keit / Durch welchen jr auch / da jr gleubetet verſiegelt wor­den ſeid mit dem heiligen Geiſt der verheiſſung / 14welcher iſt das pfand vn­ſers Erbes / zu vn­ſer erlöſung / das wir ſein Ei­gen­thum würden / zu lob ſei­ner Herr­lig­keit.

 

 

 

WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT

Buch des Propheten Jesaja

Jes 44,21-23

POOL

W
1

 

Biblia

 

 

 

 

Der Prophet Jeſáiá.

 

C. XLIIII.

 

 

Verse 21 - 23

Freude über die Erlösung

 

DARan gedencke Jacob vnd Iſ­ra­el / Denn du biſt mein Knecht / Ich habe dich zubereit / das du mein Knecht ſeieſt / Iſ­ra­el vergiſs Mein nicht. 22Ich vertilge deine mi­ſſe­that wie eine wolcken / vnd deine ſun­de wie den nebel / Kere dich zu mir / Denn ich erlöſe dich. 23Jauchtzet jr Hi­mel / Denn der HERR hat a ge­than / ruffe du Erde herunter / jr Berge frolocket mit jauchtzen / der Wald vnd alle bewme drinnen / Denn der HERR hat Jacob erlöſet / vnd iſt in Iſ­ra­el herrlich.

 

 

 

 

 

 

a

(Gethan)

Es iſt ein The­ter / vnd nicht ein fal­ſcher We­ſcher on that / wie die Gö­tzen ſind.

 

 

 

WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT

Buch des Jesus Sirach

Sir 1,1-10

POOL

W
2

Achtung!

Das Buch Jesus Sirach ist Teil der →Apokryphen des Alten Testaments.
Diese Texte sind nicht in jeder Bibelausgabe abgedruckt!

Der Text des Buches Jesus Sirach wurde für die Lutherbibel 2017 komplett neu übersetzt und weicht von der hier gezeigten Textgestalt stellenweise erheblich ab.

 

Biblia

 

 

 

 

Das Bucĥ
Jeẛus Syracĥ.

 

C. I.

 

 

Verse 1 - 10

Der göttliche Ursprung der Weisheit

Alle Weis­heit iſt von Gott.

ALLe Weisheit iſt von

Gott dem HER­RN / vnd iſt bey jm ewig­lich. 2Wer hat zu­uor ge­dacht / wie viel ſand im Meer / wie viel tropf­fen im Re­gen / vnd wie viel ta­ge der Welt wer­den ſol­ten? 3Wer hat zu­uor ge­meſ­ſen / wie ho­he der Hi­mel / wie breit die Er­den / wie tieff das Meer ſein ſol­te? Wer hat Gott je ge­le­ret / was er ma­chen ſolt? 4Denn ſei­ne Weis­heit iſt vor al­len din­gen.

Got­tes wort iſt der Brun der weis­heit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5DAs wort Got­tes des Al­ler­hö­he­ſten / iſt der brun der Weis­heit / vnd das ewi­ge Ge­bot iſt jre quel­le. 6Wer künd­te ſonſt wi­ſſen / wie man die Weis­heit vnd Klug­heit er­lan­gen ſolt? 7Ei­ner iſts / der Al­ler­hö­heſt / der Schepf­fer al­ler din­ge / all­mech­tig / ein ge­wal­ti­ger Kö­nig / vnd ſeer er­ſchreck­lich / 8der auff ſei­nem Thron ſi­tzet / ein herr­ſchen­der Gott. 9Der hat ſie durch ſei­nen hei­li­gen Geiſt ver­kün­di­get / der hat al­les zu­uor ge­dacht / ge­wuſt vnd ge­meſ­ſen. 10Vnd hat die Weis­heit aus­ge­ſchütt / vber al­le ſei­ne Werck / vnd vber al­les Fleiſch / nach ſei­ner gna­de / Vnd gibt ſie de­nen / ſo jn lie­ben.

 

 

 

 

 

 

 

WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT

Evangelium nach Johannes

Joh 14,7-14

POOL

W
3

 

Biblia

 

 

 

 

Euangelium
S. Johannes.

 

C. XIIII.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Abschiedsreden:
Jesus, der Weg zum Vater

Verse 7 - 14

 

 

Jesus spricht zu seinen Jüngern:

 

 

 

 

 

WEnn jr mich kennetet / ſo kennetet jr auch mei­nen Va­ter. Vnd von nu an kennet jr jn / vnd habt jn geſehen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8SPricht zu jm Philippus / HErr / zeige vns den Va­ter / ſo genüget vns. 9Jhe­ſus ſpricht zu jm / So lang bin ich bey euch / vnd du kenneſt mich nicht? Philippe / wer Mich ſi­het / der ſi­het den Va­ter / wie ſprichſtu denn / Zeige vns den Vater? 10Gleubeſtu nicht / das ich im Va­ter / vnd der Va­ter in mir iſt? Die wort die ich zu euch rede / die rede ich nicht von mir ſelbs. Der Va­ter aber der in mir wonet / der­ſel­bi­ge thut die Werck. 11Gleubet mir / das ich im Va­ter / vnd der Va­ter in mir iſt. Wo nicht ſo gleubet mir doch vmb der Werck willen.

 

 

 

 

 

 

 

12WAr­lich / war­lich / Ich ſa­ge euch / Wer an mich gleubet / der wird die werck auch thun / die ich thu / vnd wird gröſſere denn die­ſe thun / Denn ich gehe zum Va­ter. 13Vnd was jr bitten wer­det in meinem Namen / das wil Ich thun / Auff das der Va­ter geehret wer­de in dem Sone. 14Was jr bitten wer­det in meinem Namen / das wil ich thun.

 

 

 

»Frewet euch mit den Frölichen /

vnd weinet mit den Weinenden.

Habt mit allen Men­ſchen Friede.«

→ Römerbrief 12,15.18

Zum Gebrauch

Für die in­halt­li­che und the­ma­ti­sche Ge­stal­tung der Got­tes­dien­ste schla­gen die Ord­nun­gen der evan­ge­li­schen Kir­chen bib­li­sche Tex­te vor.

Sie sind je­doch nicht nur für den Vor­trag im Got­tes­dienst ge­dacht. Es sind gleich­zei­tig Lese­emp­feh­lun­gen für je­den, der sich für die christ­li­che Re­li­gi­on oder für die Bi­bel in der prak­ti­schen An­wen­dung in­ter­es­siert.

Wir möch­ten Sie daher aus­drück­lich da­zu er­mun­tern, die Text­stel­len ein­mal in Ihrer Bi­bel zu le­sen!

Über das Jahr be­trach­tet, wer­den Sie auf die­se Wei­se die we­sent­li­chen Text­zeug­nis­se ken­nen­ler­nen, auf die sich die christ­li­che Re­li­gi­on stützt.

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 

 

Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Wissenswertes zum Tag

→Sonntag Trinitatis 2022

Der Artikel thematisiert die Tri­ni­tät, die Drei­fal­tig­keit Got­tes, und das Glau­bens­be­kennt­nis. Wir be­leuch­ten Hin­ter­grün­de und be­trach­ten sie kri­tisch.

Infos. Fakten. Wissen.

→Wann ist Ostern?

Die beweglichen Feiertage im Jah­res­lauf hän­gen ab vom Os­ter­datum. Der Artikel er­läu­tert, wie sich das Os­ter­da­tum be­rech­net und nennt die ak­tu­el­len Da­ten der Fei­er­ta­ge.

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

SK Version 06.04.2024  

Daten der Bundesrepublik Deutschland, Mitglied der Europäischen Union

 
Die Ka­len­der­an­ga­ben be­zie­hen sich ab dem Jahr 1949 auf Ka­len­der der Bun­des­re­pu­b­lik Deutsch­land (DE).
Die Datums- und Zeit­an­ga­ben gel­ten nach Mit­tel­eu­ro­pä­i­scher Zeit, in Zei­ten mit ge­setz­li­cher Som­mer­zeit­re­ge­lung nach Mit­tel­eu­ro­pä­i­scher Som­mer­zeit (→MEZ/MESZ | CET/CEST).
Fehler und Irr­tü­mer sind nicht aus­ge­schlos­sen. Alle An­ga­ben →ohne Ge­währ.