Das Buch Hiob (Ijob)

Kapitel XXVII.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Alte Testament

Die Bücher der Dichtung

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Das Buch Hiob
Ijob

 

C. XXVII.

 

Hiob 27,1-23

 

Der Text in 42 Kapiteln

 

Gliederung Kapitel XXVII.

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel XXVII.

 

 

22 - 31

 

IV. DER DIALOG: DRITTER GESPRÄCHSGANG

 

 

 

27,1 - 31,40

 

IV.5 Hiobs Schlussrede an die Freunde

 

1

27,1-23

→Hiob beteuert seine Unschuld

→Das vergängliche Glück der Gottlosen

 

 

Hiob 27,11

 

Im folgenden Text ist der bezeichnete Vers hervorgehoben.

 

 

 

 

Das Bucĥ Hiob.

 

 

 

 

[282b]

 

 

IV.5

Hiobs Schlussrede an die Freunde

 

 

27,1 - 30,40

 

 

XXVII.

 

 

Hiob beteuert seine Unschuld

Das vergängliche Glück der Gottlosen

 

VND Hiob fur fort vnd hub an fei­ne Sprüche / vnd ſprach / 2So war Gott lebt / der mir mein Recht nicht gehen leſſt / vnd der All­mech­ti­ge / der mein Seel be­trübt. 3So lange mein odem in mir iſt / vnd das ſchnauben von Gott in meiner naſen iſt / 4meine lippen ſollen nichts vnrechts reden / vnd mein zunge ſol keinen betrug ſa­gen. 5Das ſey ferne von mir / das ich euch recht gebe / Bis das mein ende kompt / wil ich nicht weichen von meiner frömkeit. 6Von meiner gerechtigkeit die ich habe / wil ich nicht la­ſſen / Mein ge­wi­ſſen beiſſet mich nicht meines gan­tzen Lebens halben. 7Aber mein Feind wird erfunden wer­den ein Gott­lo­ſer / vnd der ſich wi­der mich aufflehnet / ein vnrechter. 8Denn was iſt die hoffnung des Heuch­lers / das er ſo geitzig iſt / vnd Gott doch ſei­ne ſeele hin reiſſet? 9Meinſtu / das Gott ſein ſchrei­en hören wird / wenn die angſt vber jn kompt? 10Wie kan er an dem All­mech­ti­gen luſt haben / vnd Gott etwa anruffen?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Heuchler hei­ſſet in die­ſem Buch al­lent­hal­ben / ei­nen fal­ſchen Men­ſch­en / Wie ſie alle ſind fur Gott on glau­ben.

 

11ICh wil euch leren von der hand Got­tes / vnd was bey dem All­mech­ti­gen gilt / wil ich nicht verhelen. 12Sihe jr hal­tet euch alle fur klug / Warumb gebt jr denn ſolch vnnütze ding fur? 13Das iſt der lohn eins gottloſen Men­ſchen bey Gott / vnd das erbe der Tyrannen / das ſie von dem All­mech­ti­gen ne­men wer­den. 14Wird er viel Kinder haben / ſo wer­den ſie des Schwerts ſein. Vnd ſei­ne Nachkömlinge wer­den des Brots nicht ſat haben. 15Seine Vbrigen wer­den im Tod begraben wer­den / Vnd ſei­ne Widwe wer­den nicht weinen. 16Wenn er geld zu­ſa­men bringet wie erden / vnd ſamlet Kleider wie leimen. 17So wird er es wol bereiten / Aber der Gerecht wird es anziehen / vnd der Vnſchüldige wird das geld auſteilen. 18Er baw­et ſein Haus wie eine Spinne / vnd wie ein Hütter eine Schawr macht.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Weinen)

Sie wer­den fro wer­den / das der tod iſt.

 

19DEr Reiche wenn er ſich legt / wird ers nicht mit raffen / Er wird ſei­ne augen auff thun / vnd da wird nichts ſein. 20Es wird jn ſchrecken vberfallen / wie Wa­ſſer / des nachts wird jn das vngewitter wegnemen. 21Der Oſtwind wird jn wegfüren / das er da hin feret / Vnd vngeſtüm wird jn von ſei­nem ort treiben. 22Er wird ſolchs vber jn füren / vnd wird ſein nicht ſchonen / Es wird jm alles aus ſei­nen henden entpfliehen. 23Man wird vber jn mit den henden klappen / vnd vber jn ziſſchen da er ge­we­ſen iſt.

 

 

 

 

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Biblia 1545

Namen und Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Hiob
Iob.
Das Buch Hiob.

Biblia Vulgata:
Iob

→Zum Inhaltsverzeichnis

Das Buch Hiob (Ijob)

Das Buch Ijob

Hiob

Ijob

Hiob

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 
 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf das Buch Hiob
Luthers Vorreden 1545

→Vorrede auf das Buch Hiob

Luthers sieht als Thema des Bu­ches Hiob das Got­tes­bild un­ter dem Ein­druck von Leid, Schmerz und Trau­er. Sind Zwei­fel an Gott, sind Un­mut und Zorn ge­recht­fer­tigt?

Vorrede auf das Alte Testament
Luthers Vorreden 1545

→Vorrede auf das Alte Testament

Luther er­klärt die Be­deu­tung des Al­ten Tes­ta­ments und der Ge­set­ze Mo­se. Die­se Schrif­ten sei­en für Chris­ten sehr nütz­lich zu le­sen, nicht zu­letzt des­halb, weil Je­sus, Pe­trus und Pau­lus mehr­fach da­raus zi­tie­ren.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

SK Version 05.04.2024  

 
Biblia
1545
Hiob
27