Der Dreikönigsbrauch
Zwischen Brauch und Evangelium
MODUL 2/9
Reiner Makohl | Februar 2026
Die Gestalten der „Heiligen Drei Könige“ gehören zu den vertrautesten Figuren der Weihnachtsüberlieferung. Krippen, Lieder und Brauchtum zeigen sie als gekrönte Herrscher, die Christus anerkennen und ihn anbeten. Dieses Bild ist so selbstverständlich geworden, dass es selten hinterfragt wird.
Das Matthäusevangelium erzählt jedoch anders. Es spricht von Magiern aus dem Osten ohne Zahl, ohne Namen und ohne Königswürde.
Dieses Modul fragt danach, wie aus den suchenden Fremden die vertrauten Königsfiguren wurden und was diese Verschiebung für das evangelische Verständnis von Schrift, Tradition und Auslegung bedeutet.
Wo aus suchenden Fremden gekrönte Gewissheiten werden, verschiebt sich der Akzent von der Schrift zur Legende.
Die Weihnachtskrippe zeigt sie selbstverständlich: drei Könige mit Kronen. Der biblische Text spricht von etwas anderem. Matthäus nennt sie magoi (μάγοι) [
↗1], Magier oder Weise aus dem Osten. Keine Könige, keine Kronen, keine Herrschaftstitel.
Wie aus diesen fremden Sterndeutern die vertrauten „Heiligen Drei Könige“ wurden, ist keine Nebensache. Es ist eine theologische Weichenstellung. Sie zeigt, wie sich eine biblische Erzählung unter dem Druck heilsgeschichtlicher Deutung in eine Legende verwandelt, die den Text nicht mehr auslegt, sondern zunehmend überlagert.
Das Matthäusevangelium bezeichnet in Mt 2,1 die Besucher Jesu in griechischer Sprache ausdrücklich als μάγοι (magoi). Der Begriff meint im antiken Sprachgebrauch religiöse Spezialisten, Traumdeuter oder Astrologen.
Auffällig ist, was Matthäus nicht schreibt: Er schreibt keine Zahl, keine Namen, keine Königsbezeichnung (griechisch βασιλεύς, basileus), keine Herrschaftsinsignien.
Die Magier erscheinen als fremde Suchende ohne religiöse oder politische Autorität. Sie fragen nach dem neugeborenen König der Juden, weil sie ein Zeichen deuten, nicht weil sie ihn bereits kennen.
Auch ihre Verirrung nach Jerusalem gehört zur Erzählung: Sie suchen zunächst am Ort der politischen Macht, dort, wo ein König der Juden zu erwarten wäre.
Diese Fremdheit und diese scheinbare Fehlorientierung sind kein Mangel, sondern Teil der theologischen Pointe des Textes. [
↗2]
Die Umdeutung setzt früh ein. Sie entsteht aus der Rückbindung an alttestamentliche Texte wie
Psalm 72,10–11 oder
Jesaja 60,3, in denen Könige erscheinen, die Gaben bringen. Frühchristliche Ausleger lesen die offenen Figuren des Matthäus in dieses heilsgeschichtliche Schema hinein. [
↗3]
Damit ändert sich der narrative Akzent grundlegend. Was der Text offen lässt, wird nun heilsgeschichtlich geordnet und symbolisch stabilisiert:
Die Deutung der Magier als Könige gehört nicht zum biblischen Text, sondern zur frühchristlichen Wirkungsgeschichte.
Der Evangelist nennt sie μάγοι (magoi) – religiöse Spezialisten aus dem Osten. Von Königen ist keine Rede. Dennoch beginnt bereits im 2./3. Jahrhundert eine Auslegung, die Psalm 72,10-11 („Die Könige von Tarschisch und von den Inseln bringen Geschenke…“) auf die Magiererzählung bezieht.
Tertullian deutet die Magier ausdrücklich als fere reges („gleichsam Könige“). [
↗4]
Damit entsteht erstmals eine theologisch argumentierte Königsinterpretation.
Origenes verbindet die Zahl der Gaben mit der Zahl der Personen und spricht von drei Magiern. [
↗5]
Die Dreizahl ist nun exegetisch begründet, nicht textlich belegt.
Für die westliche Kirche gewinnt diese Deutung kirchliche Autorität durch Papst Leo I.; in seinen Epiphaniaspredigten setzt er die Dreizahl voraus und entfaltet sie heilsgeschichtlich. [
↗6]
Spätestens hier wird die symbolische Konstruktion liturgisch und theologisch stabilisiert.
Ikonographisch erscheinen die Magier in der Spätantike noch als orientalische Weise mit phrygischen Mützen, etwa im Mosaik der Basilika Sant’Apollinare Nuovo (6. Jh.).
Die Darstellung mit Kronen setzt sich erst im Hochmittelalter durch. [
↗7]
Die Königsdeutung ist eine nachträgliche Auslegung. Sie gehört zur Wirkungsgeschichte, nicht zum Text selbst.
Die Königsdeutung stabilisiert die christologische Aussage: Christus wird als Herr anerkannt. Doch der Preis ist hoch. Die Magier verlieren ihre Funktion als religiös ambivalente Außenseiter.
Die Provokation des Matthäus wird entschärft: Nicht die religiöse Elite findet das Kind, sondern Fremde mit zweifelhaftem Status. Wo diese Struktur durch die prachtvolle Königsdarstellung überdeckt wird, entsteht ein Narrativ, das den Text nicht illustriert, sondern domestiziert, ihm also seine Irritationskraft nimmt.
Reformatorisch entscheidend ist die Wortbindung. [
↗8] Matthäus führt die Magier nicht als dekorative Figuren ein, sondern mit theologischer Absicht. Wo die Königslegende den Text verdrängt, entsteht ein religiöses System, das sich zwar christologisch deuten, aber nicht aus der Schrift selbst begründen lässt.
Martin Luther lässt die Königsbezeichnung im volkstümlichen Bereich gelten, warnt jedoch davor, sie zum Maßstab der Auslegung zu machen. Er erkennt die Gefahr, dass Tradition den Text überformt. [
↗9]
Die Transformation der Magier zu Königen ist der Versuch, die Unverfügbarkeit Gottes in ein Schema von Macht und Anerkennung zu pressen. Aus der irritierenden Begegnung wird eine Bestätigung bestehender Ordnung.
Wo die Königslegende den Text verdrängt, ist ihr aus Verantwortung für das Evangelium evangelisch zu widersprechen.
Evangelisch ist nicht, der Tradition Raum zu geben, sondern das Wort freizuhalten. Wer heute von den Königen spricht, meint meist das fertige Bild der Überlieferung und gerade nicht die suchenden Weisen des Evangeliums.
Evangelisch bleibt die Aufgabe, die magoi wiederzuentdecken und sie als anonyme Fremde stehen zu lassen. Ihre Geschichte begründet keinen Brauch. Sie erinnert daran, dass die Begegnung mit Gott auf eine Offenheit setzt, die das Hören des Wortes ermöglicht.
Das Modul fragt nach der scheinbar selbstverständlichen Zahl der Magier. Es zeigt, warum Matthäus keine Zahl nennt, und wie aus der Offenheit des Textes die fixe Vorstellung von „drei Königen“ entstand.
Das Modul zeigt, wie ☆C☩M☩B☩ als Schutzzeichen entstand und später christologisch umgedeutet wurde.
Der Dreikönigsbrauch - Epiphanias zwischen Brauch und Evangelium.
Die Übersicht zeigt alle neun Module.
Bitte geben Sie beim Zitieren dieses Beitrags die URL und das Datum Ihres Besuchs dieser Online-Adresse an.
Beispiel:
Reiner Makohl, Der Dreikönigsbrauch - zwischen Brauch und Evangelium, Weise, Magier, Könige, in: Stilkunst.de,
abgerufen unter:
(abgerufen am )