Tag der Geburt Johannes des Täufers

Mittwoch, 24. Juni 2009

evangelisches Kreuz
QuickInfo

Textordnung der Evangelischen Kirchen Deutschlands

Evangelium     Zum TextLk 1,57-67(68-75)76-80
Predigt  Zum TextLk 1,57-67(68-75)76-80  
Lied EG 141  
→Gottesdienstordnung

 

evangelisches Kreuz

Das evangelische Kirchenjahr

Christusmonogramm mit A und O in Gold (Ersatz der liturgischen Farbe Weiß)
24.6.2009 | Tag der Geburt Johannes des Täufers
Mittwoch
 

Tag der Geburt
Johannes des Täufers

Weiß

 

 
Symbol

Johannes der Täufer

(* 24. Juni 7 v.Chr.)

Regeln

Info

Fällt der Tag der Geburt Johannes des Täufers auf einen Sonntag, wird er an diesem Sonntag gefeiert (betroffen können sein der 1. bis 5. Sonntag nach Trinitatis).

 

Fällt der Tag der Geburt Johannes des Täufers in die Woche vor dem 1. Sonntag nach Trinitatis, dann wird er am 1. Sonntag nach Trinitatis gefeiert.

 

Fällt der Tag der Geburt Johannes des Täufers nach dem 1. Sonntag nach Trinitatis auf einen Wochentag, wird er an einem der beiden Sonntage gefeiert, die direkt vor bzw. nach dem 24. Juni liegen (betroffen können sein der 1. bis 6. Sonntag nach Trinitatis).

 

In allen Fällen ersetzt das →Proprium des Tags der Geburt Johannes des Täufers das jeweilige Sonntagsproprium.

 

Eine Kollision mit der Feier des →Tags der Apostel Petrus und Paulus (29. Juni), ist auszuschließen.

 

Wirkung im Kirchenjahr 2008/2009

Achtung!

Der 24. Juni liegt nach dem→2. Sonntag nach Trinitatis und vor dem →3. Sonntag nach Trinitatis. Der Tag der Geburt Johannes des Täufers ist an einem dieser beiden Sonntage zu feiern.

 

Kalenderblätter

 

Festes Datum
24. Juni
 
  • Der Tag der Geburt Johannes des Täufers
    ist immer der 24. Juni eines Jahres.

 

AlternativeR Artikel zum Tag der Geburt Johannes des Täufers
Wissenswertes zum Tag

→ Johannistag | 24. Juni 2009

Der Johannistag (auch Johanni, Jo­han­nes­tag) ist der Ge­denk­tag der Ge­burt Jo­han­nes des Täu­fers am 24. Juni, sechs Mo­na­te vor Hei­lig­abend, vor Chris­ti Ge­burt.

 

Gottesdienstliche Ordnung

Symbol Evangelisch

Der evangelische

Tag der Geburt
Johannes des Täufers

gültig in den Kirchenjahren 1978/1979 bis 2017/2018

 
 

Liturgische Farbe

 
Christusmonogramm mit A und O in Gold (Ersatz der liturgischen Farbe Weiß)

Weiß

 
 

Hallelujavers

 
 

Halleluja.

Dem Gerechten mus das Liecht jmer wi­der auffgehen / Vnd freude den Fromen her­tzen.

Halleluja.

→Ps 97,11     

 
 

Spruch und Psalm

 
Biblia
1545
 

Spruch
für den Tag

 

(Dies iſt das Zeugnis Johannes des Täufers:)
Er mus wachſen / Ich aber mus abnemen.

→Joh 3,30

Pſalm
92
 

Psalm
für den Tag

 

 

 

Lied für den Tag

 
Liedauswahl
EG 141 Wir wollen singn ein´ Lobgesang
 

EG: Evangelisches Gesangbuch

 
 

HERR thu meine Lippen auff

Das mein Mund deinen Rhum verkündige.

→Psalm 51,17

 

 

Textlesung und Predigt

Nach der Perikopenordnung der Evangelischen Kirche sind für Gottesdienste in den Jahren 2009 - 2014 die folgenden biblischen Texte vorgesehen:

 

Die biblischen Texte für die Lesungen

 
Lesung Text für die Lesung
Evangelium  Zum TextLk 1,57-67(68-75)76-80
Epistel Zum TextApg 19,1-7
Altes Testament Zum TextJes 40,1-8
   

 

 

Die biblischen Texte für die Predigt

Im Kirchenjahr 2008/2009 gilt die Reihe I.

 
Kirchen-
jahr
Datum Reihe Texte für die Predigt Weitere Texte
2008/2009 24.6.2009 I  Zum TextLk 1,57-67(68-75)76-80  Zum TextLk 1,5-25
2009/2010 24.6.2010 II Zum TextApg 19,1-7
2010/2011 24.6.2011 III Zum TextJoh 3,22-30
2011/2012 24.6.2012 IV Zum Text1Petr 1,8-12
2012/2013 24.6.2013 V Zum TextMt 11,11-15
2013/2014 24.6.2014 VI Zum TextJes 40,1-8
   
 

Kirchenjahr und Datum:
Unsere Sortierung stellt jeweils das gewählte Kirchenjahr nach oben. Die Spalte »Datum« zeigt das tatsächliche Datum des Tages, für den der Predigttext galt.

Reihen:
Die Perikopenordnung von 1978/1979 kennt drei Lesetexte (je einen aus den Evangelien, den Episteln und dem Alten Testament) sowie sechs Predigttextreihen.
Die Reihen wer­den mit römischen Zahlen von I bis VI gekennzeichnet. Jede Reihe benennt die Bibeltexte (Perikopen) für alle Predigten in einem Kirchenjahr zwischen dem 1. Advent und dem Ewigkeitssonntag.

Die Reihen galten nacheinander. Sie umfassten somit die Zeitspanne von sechs Kirchenjahren.

Die Zählung der Reihen begann im Kirchenjahr 1978/1979 mit Reihe I und wurde kontinuierlich fortgeführt. Nach Reihe VI folgte wieder Reihe I.

Die Reihe I galt für das Kirchenjahr 2008/2009, danach wieder für das Kirchenjahr 2014/2015.
Die Reihe II galt für das Kirchenjahr 2009/2010. Danach wieder für das Kirchenjahr 2015/2016.

Weitere Texte:
Für diesen Tag standen weitere Bibeltexte zur Auswahl, die thematisch gut zum Tag passten. Aus ihnen konnte die Gemeinde unabhängig von Reihe und Kirchenjahr einen Text für die Predigt wählen, der dann den vorgesehenen Predigtext der gültigen Reihe ersetzte.

 

Perikopen

Perikopen nach Luther 1545

Tag der Geburt Johannes des Täufers

Perikopen

Texte für Lesungen und Predigt

Gültig für die Kirchenjahre 1978/1979 bis 2017/2018

 

Biblia
1545

Text nach der Lutherbibel von 1545.
Gesetzt nach der Vorlage des Originals in Frakturschrift
mit Luthers Scholion in den Marginalspalten.

Ergänzt um Verszählung und Abschnittsüberschriften.

 

LESUNG AUS DEM EVANGELIUM

PREDIGTTEXT

PREDIGTREIHE

I

Evangelium nach Lukas

Lk 1,57-67[.68-75].76-80

 

Text hören:

Sprecher: R. Makohl | Musik: ©Bluevalley, J.S. Bach
Das Verzeichnis der Hörbuch-Videos mit den Lesungen des Evangeliums finden Sie hier:
→  Video-Hörbuch

 

Biblia

 

 

 

 

Euangelium
S. Lucas.

 

C. I.

 

 

 

 

 

Verse 57 - 66

Die Geburt Johannes des Täufers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FUr Eli­ſa­beth kam jre zeit / das ſie ge­be­ren ſolt / Vnd ſie ge­bar ei­nen Son. 58Vnd jre Nach­barn vnd Ge­freun­de­ten hö­re­ten / das der HERR groſ­ſe barm­her­tzig­keit an jr ge­than hat­te / vnd frew­e­ten ſich mit jr. 59Vnd es be­gab ſich am ach­ten ta­ge / ka­men ſie zu be­ſchnei­ten das Kind­lin / vnd hieſ­ſen jn nach ſei­nem va­ter / Za­cha­ri­as. 60Aber ſei­ne Mut­ter ant­wor­tet / vnd ſprach / Mit nich­ten / ſon­dern er ſol Jo­han­nes heiſ­ſen. 61Vnd ſie ſpra­chen zu jr / Iſt doch nie­mand in dei­ner Freund­ſchafft / der al­ſo heiſ­ſe.

62VND ſie win­cke­ten ſei­nem Va­ter / wie er jn wolt heiſ­ſen laſ­ſen. 63Vnd er fod­der­te ein Tef­fe­lin / ſchreib vnd ſprach / Er heiſſt Jo­han­nes. Vnd ſie ver­wun­der­ten ſich al­le. 64Vnd als bald ward ſein Mund vnd ſei­ne Zun­ge auff­ge­than / vnd re­de­te / vnd lo­be­te Gott. 65Vnd es kam ei­ne furcht vber al­le Nach­barn / Vnd dis Ge­ſchicht ward al­les rücht­bar auff dem gan­tzen Jü­di­ſchen ge­bir­ge / 66Vnd al­le die es hö­re­ten / na­mens zu her­tzen / vnd ſpra­chen / Was mei­ne­ſtu / wil aus dem Kind­lin wer­den? Denn die Hand des HER­RN war mit jm.

 

 

Der Lobgesang des Zacharias

Vers 67

 

67VND ſein vater Za­cha­ri­as ward des hei­li­gen Gei­ſtes vol / weiſ­ſa­get / vnd ſprach.

 

 

Falkultativ: Vers 68 - 75

 

GElobet ſey der HERR der Gott Iſ­ra­el / Denn er hat be­ſucht vnd er­lö­ſet ſein Volck.

69Vnd hat vns auff­ge­richt ein Horn des Heils / In dem hau­ſe ſei­nes die­ners Da­uid.

70Als er vor­zei­ten ge­redt hat / Durch den Mund ſei­ner hei­li­gen Pro­phe­ten.

71Das er Vns er­ret­tet von vn­ſern Fein­den / Vnd von der Hand al­ler die vns haſ­ſen.

72Vnd die Barm­her­tzig­keit er­zei­ge­te vn­ſern Ve­tern / Vnd ge­dech­te an ſei­nen hei­li­gen Bund.

73Vnd an den Eid / den er ge­ſchwo­ren hat vn­ſerm va­ter Ab­ra­ham / Vns zu ge­ben.

74Das wir er­lö­ſet aus der hand vn­ſer Fein­de / jm die­ne­ten on furcht vn­ſer le­be­lang.

75In Hei­lig­keit vnd Ge­rech­tig­keit / Die jm ge­fel­lig iſt.

 

 

Vers 76 - 80

 

VND du Kind­lin wirſt ein Pro­phet des Hö­he­ſten heiſ­ſen / Du wirſt fur dem HErrn her ge­hen / das du ſei­nen weg be­rei­teſt.

77Vnd er­kennt­nis des Heils ge­beſt ſei­nem Volck / Die da iſt in ver­ge­bung jrer Sün­de.

78Durch die hertz­li­che Barm­her­tzig­keit vn­ſers Got­tes / Durch wel­che vns be­ſucht hat der a Auff­gang aus der Hö­he.

79Auff das er er­ſchei­ne / de­nen / die da ſi­tzen im fin­ſter­nis vnd ſchat­ten des To­des / Vnd rich­te vn­ſe­re füſ­ſe auff den weg des Frie­des.

80VND das Kind­lin wuchs vnd war ſtarck im geiſt / Vnd war in der Wü­ſten / bis das er ſolt er­für tret­ten fur das volck Iſ­ra­el.

 

 

 

(Erkentnis des Heils) Das ſie wiſ­ſen ſol­len / wie ſie ſe­lig wer­den müſ­ſen. Nicht durch die werck des Ge­ſe­tzes / ſon­dern durch ver­ge­bung der ſün­den etc.

 

a

(Auffgang)

Chri­ſtus nach der Gott­heit / iſt der Auff­gang in der hö­he vom Va­ter.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LESUNG AUS DEN EPISTELN UND PREDIGTTEXT

Apostelgeschichte nach Lukas

Apg 19,1-7

REIHE

II

 

Biblia

 

 

 

 

Das anderteil des Euangelij S. Lucas:
Von der Apoſtel Geſcĥicĥte.

 

C. XIX.

 

 

Verse 1 - 7

Paulus und die Johannesjünger in Ephesus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES ge­ſchach aber / da Appollo zu Co­rinthen war / das Paulus durch­wan­delt die öbern Len­der / vnd kam gen Epheſum vnd fand etliche Jünger / 2zu den ſprach er / Habt jr den heiligen Geiſt empfangen / da jr gleubig wor­den ſeid? Sie ſpra­chen zu jm / Wir haben auch nie gehört / ob ein heiliger Geiſt ſey. 3Vnd er ſprach zu jnen / Wor auff ſeid jr denn getaufft? Sie ſpra­chen / Auff Johannes tauffe. 4Paulus aber ſprach / Johannes hat getaufft mit der tauffe der Buſſe / vnd ſa­get dem volck / das ſie ſolten gleuben an den / der nach jm ko­men ſolte / das iſt / an Jhe­ſum / das der Chri­ſtus ſey. 5Da ſie das hö­re­ten / lieſſen ſie ſich teuffen auff den namen des HErrn Jhe­ſu. 6Vnd da Paulus die hende auff ſie leget / kam der heilige Geiſt auff ſie / vnd redeten mit Zungen vnd weiſ­ſa­geten. 7Vnd alle der Menner war bey zwelffen.

Epheſus .

 

 

 

LESUNG AUS DEM ALTEN TESTAMENT UND PREDIGTTEXT

Buch des Propheten Jesaja

Jes 40,1-8

REIHE

VI

 

Biblia

 

 

 

 

Der Prophet Jeſáiá.

 

C. XL.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Des Herrn tröstendes Wort für sein Volk

Verse 1 - 8

 

TRöſtet / tröſtet mein Volck / ſpricht ew­er Gott. 2Redet mit Je­ru­ſa­lem freund­lich / vnd pre­di­get jr. Das jre Rit­ter­ſchafft ein en­de hat / Denn jre miſ­ſe­that iſt ver­ge­ben / Denn ſie hat zwi­fel­ti­ges emp­fan­gen von der Hand des HER­RN / vmb alle jre Sünde.

Ritterſchafft iſt der Got­tes­dienſt im alten Teſta­ment.

(Zwiefeltiges)

Nem­lich / Ver­ge­bung der ſun­den / vnd Frei­heit vom Ge­ſetze Mo­ſe. Das iſt / ei­tel gna­de fur Sun­de / le­ben fur tod etc.

→Math. 3.

→Mar. 1.

→Luc. 3.

→Joh. 1.

 

 

 

 

 

3ES iſt eine ſtim­me eines Predigers in der wü­ſten / Bereitet dem HER­RN den weg / macht auff dem gefilde ein ebene Ban vn­ſerm Gott. 4Alle Tal ſollen erhöhet wer­den / vnd alle Berge vnd Hügel ſollen genidriget wer­den / Vnd was vngleich iſt / ſol eben / vnd was höckericht iſt / ſol ſchlecht wer­den. 5Denn die Herr­lig­keit des HER­RN ſol offenbart wer­den / Vnd alles Fleiſch mit einander wird ſe­hen / das des HER­RN Mund redet.

 

→1. Pet. 1.

→Jaco. 1.

 

 

 

 

 

6ES ſpricht eine ſtim­me / Predige / Vnd er ſprach / Was ſol ich predigen? Alles Fleiſch iſt Hew / vnd alle ſei­ne Güte iſt wie eine Blume auff dem felde. 7Das Hew verdorret / die Blume verwelcket / Denn des HER­RN geiſt bleſet drein. Ja das Volck iſt das Hew / 8Das Hew verdorret / die Blume verwelckt / Aber das Wort vn­ſer Got­tes bleibet ewiglich.

Güte iſt alles wol­thun oder gu­tes Le­ben / ſo ver­nunfft ver­mag vnd thut.

 

 

 

PREDIGTTEXT AUS DEM NEUEN TESTAMENT

Evangelium nach Johannes

Joh 3,22-30

REIHE

III

 

Biblia

 

 

 

 

Euangelium
S. Johannes.

 

C. III.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Das letzte Zeugnis des Täufers von Jesus

Verse 22 - 30

 

IHeſus kam mit ſei­nen Jüngern in das Jüdiſcheland / vnd hatte da­ſelbs ſein we­ſen mit jnen / vnd teuffet. 23Johannes aber teuffet auch noch zu Enon / nahe bey Salim / denn es war viel waſ­ſers da­ſelbs / Vnd ſie ka­men dahin / vnd lieſſen ſich teuffen / 24Denn Johannes war noch nicht ins Gefengnis gelegt.

 

 

 

 

 

 

DA erhub ſich eine Frage vn­ter den Jüngern Johannis ſampt den Jü­den / vber die Reinigung. 26Vnd ka­men zu Johannen / vnd ſpra­chen zu jm / Mei­ſter / der bey dir war jenſeid dem Jordan / von dem du zeu­ge­teſt / Sihe / der teuffet / vnd jederman kompt zu jm.

→Sup. 1.

 

 

 

 

 

 

 

 

IOhannes ant­wor­tet / vnd ſprach / Ein Menſch kan nichts ne­men / es wer­de jm denn gegeben vom Hi­mel. 28Ir ſelbs ſeid meine Zeugen / das ich ge­ſagt habe / Ich ſey nicht Chri­ſtus / ſon­dern fur jm her ge­ſand. 29Wer die Braut hat / der iſt der Breutgam / der Freund aber des Breutgams ſtehet vnd höret jm zu / vnd frewet ſich hoch vber des Breutgams ſtim­me / Die ſelbige meine Freude iſt nu erfüllet / 30Er mus wachſen / Ich aber mus abnemen.

 

 

 

PREDIGTTEXT AUS DEM NEUEN TESTAMENT

Erster Brief des Petrus

1Petr 1,8-12

REIHE

IV

 

Biblia

 

 

 

 

Die erſte Epiſtel
S. Peters.

 

C. I.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Lebendige Hoffnung

Verse 8 - 12

 

 

Petrus schreibt:

 

IHeſus habt jr nicht geſehen / vnd ihn doch lieb habt / vnd nu an jn gleubet / wiewol jr jn nicht ſe­het / So wer­det jr euch frewen mit vn­aus­ſprech­li­cher vnd herrlicher freuden / 9Vnd das ende ew­ers Glaubens da­uon bringen / nem­lich der ſeelen Seligkeit.

→Dan. 9.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10NACH welcher Seligkeit haben vnd geforſchet die Pro-pheten / die von der zu­künff­ti­gen Gnade auff euch geweiſ­ſa­get haben / 11Vnd haben geforſchet / auff welche vnd welcherley zeit deutet der geiſt Chri­ſti / der in jnen war / vnd zu­uor be­zeu­get hat die Leiden / die in Chri­ſto ſind / vnd die Herr­lig­keit dar­nach / 12welchen es offenbaret iſt / Denn ſie habens nicht jnen ſelbs / ſon­dern vns dar ge­than / Welchs euch nu verkündiget iſt / durch die / ſo euch das Euangelium verkündiget haben / durch den heiligen Geiſt vom Hi­mel ge­ſand / welchs auch die Engel gelüſtet zu ſchaw­en.

 

 

 

PREDIGTTEXT AUS DEM NEUEN TESTAMENT

Evangelium nach Matthäus

Mt 11,11-15

REIHE

V

 

Biblia

 

 

 

 

Euangelium
S. Mattheus.

 

C. XI.

 

 

Aus dem Abbschnitt

Das Zeugnis Jesu über den Täufer

|| → Lk 7,24-35

Verse 11 - 15

 

 

Jesus sprach zu dem Volk:

Luc.16.

 

 

 

 

 

→Matt.17.

Marc.9.

Mal.4.

 

 

 

WAr­lich / Ich ſa­ge euch / vn­ter allen die von Wei­bern geborn ſind / iſt nicht auffko­men / der Gröſſer ſey / denn Johannes der Teuffer. Der aber der Kleineſt iſt im Hi­mel­reich / iſt Gröſſer denn er. 12Aber von den ta­gen Johannis des Teuffers / bis hie her / a leidet das Hi­mel­reich gewalt / vnd die gewalt thun / die reiſſen es zu ſich. 13Denn alle Propheten vnd das Ge­ſetz haben geweiſ­ſa­get / bis auff Johannes. 14Vnd ſo jrs wolt an­ne­men / Er iſt Elias / der da ſol zukünfftig ſein. 15Wer ohren hat zu hö­ren / der höre.

 

 

 

 

(Der Kleineſt)

Chri­ſtus.

a

(Leidet das Hi-

melreich)

Die Ge­wiſ­ſen / wenn ſie das Eua­nge­lium ver­ne­men / drin­gen ſie hin­zu / das jnen nie­mand we­ren kan.

 

 

 

WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT

Marginaltext

1

Evangelium nach Lukas

Lk 1,5-25

 

Text hören:

Sprecher: R. Makohl | Musik: ©Bluevalley, J.S. Bach
Das Verzeichnis der Hörbuch-Videos mit den Lesungen des Evangeliums finden Sie hier:
→  Video-Hörbuch

 

Biblia

 

 

 

 

Euangelium
S. Lucas.

 

C. I.

 

 

Verse 5 - 25

Die Ankündigung der Geburt Johannes des Täufers

2.Par. 24.

→*1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZV der zeit He­ro­dis

des Kö­ni­ges Jü­dee / war ein Prie­ſter von der ord­nung Abia / mit na­men Za­cha­ri­as / vnd ſein Weib von den töch­tern Aa­ron / wel­che hies Eli­ſa­beth. 6Sie wa­ren aber alle bei­de from fur Gott / vnd gien­gen in al­len Ge­bo­ten vnd Sa­tzun­gen des HER­RN vn­tad­de­lich / 7vnd ſie hat­ten kein Kind / Denn Eli­ſa­beth war vn­frucht­bar / vnd wa­ren bei­de wol be­ta­get.

 

 

 

 

 

 

 

8VND es begab ſich / da er Prie­ſterſampt pfle­get fur Go­te / zur zeit ſei­ner ­ / 9nach ge­won­heit des Prie­ſter­thums / vnd an jm war / das er reu­chern ſolt / gieng er in den Tem­pel des HER­RN / 10Vnd die gan­tze men­ge des Volcks war hauſ­ſen vnd be­tet / vn­ter der ſtun­de des Reu­chens.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES er­ſchein jm aber der En­gel des HER­RN / vnd ſtund zur rech­ten­hand am Reuch­al­tar. 12Vnd als Za­cha­ri­as jn ſa­he er­ſchrack er / vnd es kam jn eine furcht an. 13Aber der En­gel ſprach zu jm / Fürch­te dich nicht Za­cha­ria / Denn dein ge­bet iſt er­hö­ret. Vnd dein weib Eli­ſa­beth wird dir ei­nen Son ge­be­ren / des na­men ſol­tu Jo­han­nes heiſ­ſen / 14vnd du wirſt des freu­de vnd won­ne ha­ben / Vnd viel wer­den ſich ſei­ner Ge­burt frew­en. 15Denn er wird gros ſein fur dem HER­RN / Wein vnd ſtarck Ge­tren­cke wird er nicht trin­cken. Vnd wird noch in mut­ter­lei­be er­fül­let wer­den mit dem hei­li­gen Geiſt / 16Vnd er wird der Kin­der von Iſ­ra­el viel zu Gott jrem HER­RN be­ke­ren. 17Vnd er wird fur Im her ge­hen / im geiſt vnd krafft Eli­as / zu be­ke­ren die her­tzen der Ve­ter zu den Kin­dern / vnd die Vn­gleu­bi­gen zu der klug­heit der Ge­rech­ten / zu zu­rich­ten dem HER­RN ein be­reit Volck.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18VND Za­cha­ri­as ſprach zu dem En­gel / Wo bey ſol ich das er­ken­nen? Denn ich bin alt / vnd mein Weib iſt be­ta­get. 19Der En­gel ant­wor­tet / vnd ſprach zu jm / Ich bin Ga­bri­el / der fur Gott ſte­het / vnd bin ge­ſand mit dir zu re­den / das ich dir ſolchs ver­kün­dig­te. 20Vnd ſi­he / Du wirſt er­ſtum­men vnd nicht re­den kön­nen / bis auff den tag / da dis ge­ſche­hen wird / Da­r­umb das du mei­nen wor­ten nicht ge­gleu­bet haſt / wel­che ſol­len er­fül­let wer­den zu jrer zeit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VND das Volck war­tet auff Za­cha­ri­as / vnd ver­wun­der­te ſich / das er ſo lan­ge im Tem­pel ver­zog. 22Vnd da er er­aus gieng / kund­te er nicht mit jnen re­den. Vnd ſie merck­ten das er ein Ge­ſich­te ge­ſe­hen hat­te im Tem­pel. Vnd er win­cket jnen / vnd bleib ſtum­me. 23Vnd es be­gab ſich / da die zeit ſei­nes Ampts aus war / gieng er heim in ſein Haus. 24Vnd nach den ta­gen ward ſein weib Eli­ſa­beth ſchwan­ger / vnd ver­barg ſich fünff mon­den / vnd ſprach / 25Al­ſo hat mir der HERR ge­than / in den ta­gen / da er mich an­ge­ſe­hen hat / Das er mei­ne ſchmach vn­ter den Men­ſchen von mir ne­me.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1) Der Verweis auf 2.Par. 24. (2Chr 24) ist an dieser Stelle unklar und vermutlich ein Verweisfehler.

Gemeint ist (nach der Zählung der Lutherbibel von 1545) mit großer Wahrscheinlichkeit 1.Par. 25. (→1Chr 24,10).

Dort wird Abija als Oberhaupt einer Priesterabteilung genannt (Lk 1,5)

 

 

 

  Hörbuch-Video

Die Ankündigung der Geburt Johannes des Täufers (Lk 1,5-25)

Titelbild
Hörbuch-Video zur Biblia 1545

→Hörbuch-Video: Lk 1,5-25

Das Video zeigt aus der Luther­bi­bel von 1545 die Er­zäh­lung von der An­kün­di­gung der Ge­burt des Jo­han­nes, vor­ge­le­sen von Reiner Makohl.

Die Geburt Johannes des Täufers
und der Lobgesang des Zacharias (Lk 1,57-80)

Titelbild
Hörbuch-Video zur Biblia 1545

→Hörbuch-Video: Lk 1,57-80

Das Video zeigt aus der Luther­bi­bel von 1545 die Er­zäh­lung von der der Ge­burt des Jo­han­nes und den Text des Lob­ge­sangs des Za­cha­ri­as, vor­ge­le­sen von Reiner Makohl.

 

 

»Frewet euch mit den Frölichen /

vnd weinet mit den Weinenden.

Habt mit allen Men­ſchen Friede.«

→ Römerbrief 12,15.18

Zum Gebrauch

Für die in­halt­li­che und the­ma­ti­sche Ge­stal­tung der Got­tes­dien­ste schla­gen die Ord­nun­gen der evan­ge­li­schen Kir­chen seit Jahr­hun­der­ten bib­li­sche Tex­te vor.

Die hier ge­bo­te­nen Tex­te fol­gen ei­ner Kir­chen­ord­nung, die heu­te nicht mehr gül­tig ist!

Bit­te ru­fen Sie den Kir­chen­tag im ak­tu­el­len Jahr auf, wenn Sie wis­sen möch­ten, wel­che Bi­bel­stel­len für Le­sun­gen und Pre­digt nach der gül­ti­gen Kir­chen­ord­nung für den Got­tes­dienst emp­foh­len wer­den.

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 

 

Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Wissenswertes zum Tag

→ Johannistag | 24. Juni 2009

Der Johannistag (auch Johanni, Jo­han­nes­tag) ist der Ge­denk­tag der Ge­burt Jo­han­nes des Täu­fers am 24. Juni, sechs Mo­na­te vor Hei­lig­abend, vor Chris­ti Ge­burt.

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de

SK Version 11.12.2024  

Daten der Bundesrepublik Deutschland, Mitglied der Europäischen Union

 
Die Ka­len­der­an­ga­ben be­zie­hen sich ab dem Jahr 1949 auf Ka­len­der der Bun­des­re­pu­b­lik Deutsch­land (DE).
Die Datums- und Zeit­an­ga­ben gel­ten nach Mit­tel­eu­ro­pä­i­scher Zeit, in Zei­ten mit ge­setz­li­cher Som­mer­zeit­re­ge­lung nach Mit­tel­eu­ro­pä­i­scher Som­mer­zeit (→MEZ/MESZ | CET/CEST).
Fehler und Irr­tü­mer sind nicht aus­ge­schlos­sen. Alle An­ga­ben →ohne Ge­währ.