Der Prediger Salomo (Kohelet)

Kapitel VI.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Alte Testament

Die Bücher der Dichtung

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Der Prediger Salomo
Kohelet

 

C. VI.

 

Prd 6,1-11

 

Der Text in zwölf Kapiteln

 

Gliederung Kapitel VI.

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel VI.

 

 

3,16 - 6,11

 

II. LEBENSLUST UND GOTTESFFURCHT

 

1

6,1-9

→Die Nichtigkeit des Reichtums (2)

2

6,7-11

→Die Nichtigkeit der Sehnsucht nach einem besseren Leben

 

 🕮

Ka­pi­tel­ein­tei­lung nach der Aus­ga­be von 1545,
An­ga­be der Text­stel­le nach heu­ti­ger Zähl­wei­se.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[345a]

 

Der Prediger
Salomo.

 

 

VI.

 

 

Die Nichtigkeit des Reichtums (2)

 

ES iſt ein vnglück das ich ſa­he vn­ter der Sonnen / vnd iſt gemein bey den Men­ſchen. 2Einer dem Gott reichthum / güter vnd ehre gegeben hat / vnd mangelt jm keins / das ſein hertz begert / Vnd Gott doch jm nicht macht gibt deſſelben zu ge­nieſ­ſen / Son­dern ein ander verzehret es / Das iſt eitel vnd eine bö­ſe Plage. 3Wenn er gleich hundert Kinder zeu­ge­te / vnd het­te ſo langes Leben / das er viel jar vberlebete / vnd ſei­ne Seele ſettiget ſich des guts nicht / vnd bliebe on Grab / Von dem ſpreche ich / Das ein vnzeitige Geburt beſ­ſer ſey denn er. 4Denn in eitelkeit kompt er / vnd im fin­ſter­nis feret er da hin / vnd ſein name bleibt im fin­ſter­nis bedeckt / 5Wird der Sonnen nicht fro / vnd weis kein Ruge weder hie noch da. 6Ob er auch zwey tau­ſent Jar lebete / ſo hat er nimer keinen guten mut / Kompts nicht alles an einen Ort?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(On grab)

Des man gern los iſt / vnd ſein Be­greb­nis nicht eh­ret.

 

 

 

 

[345a | 345b]

 

 

Der Prediger    C. VI.

 

 

 

Die Nichtigkeit der Sehnsucht nach einem besseren Leben

 

EIm jg­li­chen Men­ſchen iſt Erbeit auffgelegt / nach ſei­ner maſſe / Aber das Hertz kan nicht dran bleiben. 8a Denn was richt ein Weiſer mehr aus weder ein Narr? Was vnterſtehet ſich der Arme / das er vn­ter den b Lebendigen wil ſein? 9Es iſt beſ­ſer das gegenwertig Gut gebrauchen / Denn nach anderm ge­den­cken / Das iſt auch eitelkeit vnd jamer.

10WAs iſts / wenn einer gleich hoch berhümbt iſt / So weis man doch das er ein Menſch iſt / Vnd kan nicht haddern mit dem das jm zu mech­tig iſt. 11Denn es iſt des eitel dings zu viel / Was hat ein Menſch mehr dauon?

a

Sie ſind bei­de Nar­ren / der wei­ſe vnd der ar­me / Der wei­ſe wils mit ſei­ner ſor­ge aus­rich­ten. So mei­net der ar­me / O we­re ich in dem oder dem Stan­de / wie fein ſolt es zu ge­hen / Ja hin­der ſich.

b

Die wol­le­ben vnd ze­ren.

 

 

 

 

Der heu­ti­ge Vers 6,12 ge­hö­rt in die­ser Aus­ga­be zu Ka­pi­tel VII.!

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Biblia 1545

Namen und Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Eccl.
Eccle.
Der Prediger Salomo.
Prediger Salomonis.
Eccleſiaſes.

Biblia Vulgata:
Libri salomonis: Ecclesiastes

 

Anm.: An vielen Stellen benutzt Luther die Abkürzung Eccl. gemäß den lateinischen Bibeln.
Hier steht Eccl. oder Ecc.für das Buch Jesus Sirach, nicht für den Prediger Salomo (Ecclesiastes).

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der Prediger Salomo (Kohelet)

Das Buch Kohelet

Prediger

Ecclesiastes

Prd

Koh

Prd

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 
 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf das Alte Testament
Luthers Vorreden 1545

→Vorrede auf das Alte Testament

Luther er­klärt die Be­deu­tung des Al­ten Tes­ta­ments und der Ge­set­ze Mo­se. Die­se Schrif­ten sei­en für Chris­ten sehr nütz­lich zu le­sen, nicht zu­letzt des­halb, weil Je­sus, Pe­trus und Pau­lus mehr­fach da­raus zi­tie­ren.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de

SK Version 21.11.2024  

 
Biblia
1545
Prd
VI.