Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in sechzehn Kapiteln
Nr. | Textstelle alte Zählung | Textstelle neue Zählung | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel I. | |||
|
1,1 - 3,12 |
1,1 - 3,10 |
I. Das Weltgericht Nebukadnezars
|
1 | 1,1-2 | 1,1-2 | |
2 | 1,3-10a | 1,3-10a | Nebukadnezar verlangt von vielen Städten und Völkern die Unterwerfung |
3 | 1,10b-15a | 1,10b-15a | Nebukadnezar beschliesst einen Feldzug gegen die widerständigen Städte und Völker |
🕮
Angabe der Textstelle nach der alten Zählweise (bis 2017)
und der neuen Zählweise ab der Ausgabe der Lutherbibel von 2017.
Das Buch Judit wurde für die Bibelausgabe von 2017 völlig neu übersetzt. Der neue Text weicht an vielen Stellen erheblich von den Lutherbibeln bis 2017 ab, was sich im Textumfang und in der Verszählung auswirkt.
Der Übersichtlichkeit wegen mussten wir darauf verzichten, die neue Verszählung im Text von 1545 abzubilden.
Die gezeigte Verszählung entspricht den Bibelausgaben bis 2017.
[156b]
1,1 - 3,12
AEphárád der Meder
König / hatte viel Land vnd Leute vnter ſich bracht / vnd bawete eine groſſe gewaltige Stad / die nennet er Echatana. 2Ire Mauren machet er aus eitel Werckſtücken / ſiebenzig ellen hoch / vnd dreiſſig ellen dicke. 3Ire Thürne aber machet er hundert ellen hoch / 4vnd zwenzig ellen dicke ins geuierde / 5Vnd der Stadthore machet er ſo hoch als Thürne. Vnd trotzete auff ſeine Macht / vnd groſſe Heerskrafft.
Arpharad.
NEbucadNezar aber der König von Aſſyrien / regierte in der groſſen ſtad Nineue / vnd ſtreit im zwelfften jar ſeines Königreichs wider den Arphaxad. Vnd die Völcker die am Waſſer Euphrates / Tygris vnd Hydaſpes woneten / halffen jm / vnd ſchlug jn im groſſen feld Ragau genant / welches vorzeiten geweſt war Arioch des Königes zu Elaſſar.
Nebukad-
Nezar.
7DA ward das Reich NebucadNezar mechtig / vnd ſein hertz ſtoltz. Vnd ſandte Botſchafften zu allen / die da woneten in Cilicien / Damasken / auff dem Libanon / 8Carmel vnd in Kedar / Auch zu denen in Galilea / vnd auff dem groſſen felde Esdrelom / 9Vnd zu allen die da waren in Samaria / vnd jenſeid des Jordans / bis gen Jeruſalem / Auch ins gantze land Geſem / bis an das Gebirge des Morenlands. 10Zu den allen ſandte NebucadNezar der König von Aſſyrien Bottſchafften. Aber ſie ſchlugens jm alle ab / vnd lieſſen die Boten mit ſchanden wider heim ziehen.
11Da ward der König NebucadNezar ſeer zornig /
[156b | 157a]
Judith. C․ II.
CLVII․
wider alle dieſe Lande / vnd ſchwur bey ſeinem Königstuel vnd Reich / Das er ſich an allen dieſen Landen rechen wolt.
✽
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Eine ausführliche Übersicht zu den Apokryphen des Alten Testaments der Lutherbibel von 1545.