Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in einem Kapitel
Nr. | Verse | Abschnitt | Link zum Text |
|
1-4 |
I. EINLEITUNG
|
1 | 1-2 | |
2 | 3-4 | |
|
5-19 |
II. GOTTES GERICHT ÜBER DIE IRRLEHRER
|
3 | 5-7 | |
4 | 8-10 | |
5 | 11-16 | |
6 | 17-19 | |
|
20-25 |
III. SCHLUSS DES BRIEFS
|
7 | 20-23 | |
8 | 24-25 | |
Ende der Epiſtel S. Judas.
|
[394b]
1,1-4
IVdas ein Knecĥt Jheſu
Chriſti / aber ein bruder Jacobi.
DEn Beruffenen / die da geheiliget ſind in Gott dem Vater / vnd bahalten in Jheſu Chriſto.
2GOtt gebe euch viel Barmhertzigkeit vnd Friede vnd Liebe.
IR lieben / Nach dem ich furhatte euch zu ſchrieben von vnſer aller Heil / hielt ichs fur nötig / euch mit ſchrifften zu ermanen / Das jr ob dem Glauben kempffet / der ein mal den Heiligen furgegeben iſt. 4Denn es ſind etliche Menſchen neben eingeſchliechen / von denen vorzeiten geſchrieben iſt / zu ſolcher ſtraffe / Die ſind Gottloſe / vnd ziehen die Gnade vnſers Gottes auff mutwillen / vnd verleugnen Gott / vnd vnſern HErrn Jheſum Chriſt / den einigen Herrſcher.
1,5-19
ICH wil euch aber erinnern / das jr wiſſet auff ein mal dis / Das der HERR / da er dem Volck aus Egypten halff / Zum andern mal bracht er vmb / die da nicht gleubeten. 6Auch die Engel / die jre Furſtenthum nicht behielten / ſondern verlieſſen jre Behauſung / hat er behalten zum Gerichte des groſſen tages / mit ewigen banden im Finſternis. 7Wie auch Sodoma vnd Gomorra vnd die vmbliegende Stedte / die gleicher weiſe wie dieſe / ausgehuret haben / vnd nach einem ander Fleiſch gegangen ſind / zum Exempel geſetzt ſind / vnd leiden / des ewigen Fewrs pein.
(Andern)
Das iſt / die vnnatürliche weiſe in fleiſchlichen ſünden. Gen. 19.
8DEſſelbigen gleichen / ſind auch dieſe Trewmer / die das Fleiſch beflecken / die Herrſchaften aber verachten / vnd die Maieſteten leſtern. 9Michael aber der Ertzengel / da er mit dem Teufel zanckte / vnd mit jm redet vber dem leichnam Moſe / thurſte er das Vrteil der leſterung nicht fellen / ſondern ſprach / Der HERR ſtraffe dich. 10Dieſe aber leſtern / da ſie nichts von wiſſen / Was ſie aber natürlich erkennen / darinnen verderben ſie / wie die vnuernünfftigen Thier.
Gen. 4.
Num. 24.
Num. 16.
11WEh jnen / denn ſie gehen den weg Kain / vnd fallen in den jrthum des Balaams / vmb genies willen / vnd komen vmb in der auffrhur Kore. 12Dieſe Vnfleter braſſen von ewrem Almoſen on ſchew / weiden ſich ſelbs / Sie ſind wolcken on waſſer von dem winde vmbgetrieben / Kale vnfruchtbare Bewme / zwey mal erſtorben / vnd ausgewurtzelt / 13Wilde wellen des meers / die jre eigen ſchande ausſcheumen / Irrige Sterne / welchen behalten iſt das Tunckel der finſternis in ewigkeit.
ES hat aber auch von ſolchen geweiſſaget Enoch der ſiebende von Adam / vnd geſprochen / Sihe / Der HERR kompt mit viel tauſent Heiligen / 15gerichte zu halten vber alle / vnd zu ſtraffen alle jre Gottloſen / vmb alle werck jres Gottloſen wandels / da mit ſie gottlos geweſen ſind / vnd vmb alle das harte / das die gottloſen Sünder wider jn geredt haben. 16Dieſe murmeln / vnd klagen jmerdar / Die nach jren lüſten wandeln / Vnd jr mund redet ſtoltze wort / Vnd achten das anſehen / der Perſon vmbs nutz willen.
(Klagen)
Es gehet nimer wie ſie wollen / wiſſen alle ding zurichten / taddeln / vnd iſt jnen nichts gut gnug / ſie wiſſens alles beſſer.
IR aber / meine Lieben / erinnert euch der wort / die zuuor geſagt ſind von den Apoſteln vnſers HErrn Jheſu Chriſti / 18da ſie euch ſageten / Das zu der letzten zeit / werden Spötter ſein / die nach jren eigen Lüſten des gottloſen weſens wandeln. 19Dieſe ſind die da Rotten machen / fleiſchliche / die da keinen Geiſt haben.
1,20-25
20IR aber / meine Lieben / Erbawet euch auff ewren allerheiligſten glauben / durch den heiligen Geiſt / vnd betet / 21vnd behaltet euch in der liebe Gottes / Vnd wartet auff die barmhertzigkeit vnſers HErrn Jheſu Chriſti / zum ewigen Leben. 22Vnd haltet dieſen vnterſcheid / das jr euch etlicher erbarmet /
[394b | 395a]
S. Judas.
CCCXCV.
23etliche aber mit furcht ſelig machet / vnd rücket ſie aus dem Fewr / Vnd haſſet den befleckten Rock des fleiſches.
(Etliche)
Das iſt / etliche tröſtet / etliche ſtraffe doch mit furcht / nicht mit freuel / auff das jr ſie aus der fahr des ewigen fewrs vnd verdamnis rücket.
24DEm aber / der euch kan behüten on feil / vnd ſtellen fur das Angeſichte ſeiner herrligkeit / vnſtrefflich mit freuden / 25Dem Gott / der allein
weiſe iſt / vnſerm Heiland / ſey Ehre vnd
Maieſtet vnd Gewalt vnd Macht /
nu vnd zu aller ewigkeit /
A M E N.
❦❧
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
Jud. | Die Epiſtel S. Judas.Biblia Vulgata: | Der Brief des Judas Judasbrief | Jud Jud Jud |
Gen. | Das erste Buch Moſe. | Das erste Buch Mose (Genesis) Genesis 1. Buch Mose | 1. Mose Gen 1Mos |
Num. | Das vierte Buch Moſe. | Das vierte Buch Mose (Numeri) Numeri 4. Buch Mose | 4. Mose Num 4Mos |
2.Tim. | Die ander Epiſtel S. Pauli: An Timotheum.Biblia Vulgata: | Der zweite Brief des Paulus an Timotheus 2. Timotheusbrief | 2. Tim 2 Tim 2Tim |
2.Pet. | Die Ander Epiſtel S. Peters.Biblia Vulgata: | Der zweite Brief des Petrus 2. Petrusbrief | 2. Petr 2 Petr 2Petr |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Luthers Vorrede zum Neuen Testament ist in neuen Bibelausgaben nicht mehr enthalten. Lesen Sie, was Luther seinen Lesern 1545 mit auf den Weg gegeben hatte.