Der Brief des Paulus: An die Epheser

Kapitel I.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Neue Testament

Die Paulusbriefe

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Der Brief des Paulus:
An die Epheser

 

C. I.

 

Eph 1,1-23

 

Der Text in sechs Kapiteln

 

Gliederung Kapitel I.

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel I.

 

 

1,1-2

 

I. EINLEITUNG

 

1

1,1-2

→Gruß des Absenders an die Empfänger

 

 

1,3 - 3,21

 

II. DIE LEHRE VOM HEIL

 

2

1,3-14

→Die Vorherbestimmung in der Erlösung durch Christus

3

1,15-21

→Gebet für die Gemeinde um Erkenntnis

 

 

Eph 1,22

 

Im folgenden Text ist der bezeichnete Vers hervorgehoben.

 

 

 

 

 

 

 

 

[360b]

 

Die Epiſtel S. Páuli:
An die Epheſer.

I.

 

 

I. EINLEITUNG

 

1,1-2

 

 

Gruß des Absenders an die Empfänger

 

PAulus ein Apoſtel

Jhe­ſu Chri­ſti / Durch den willen Got­tes. DEn Heiligen zu Epheſo / vnd gleubigen an Chri­ſto Jhe­ſu.

2GNade ſey mit euch vnd Friede / von Gott vn­ſerm Va­ter / vnd dem HErrn Jhe­ſu Chri­ſto.

 

 

II. DIE LEHRE VOM HEIL

 

1,3 - 3,21

 

 

Die Vorherbestimmung in der Erlösung durch Christus

 

GElobet ſey Gott vnd der Va­ter vn­ſers HErrn Jhe­ſu Chri­ſti / der vns geſegenet hat mit al­ler­ley geiſtlichem Segen / in him­li­ſchen Gütern / durch Chri­ſtum / 4Wie er vns denn erwelet hat durch den­ſel­bi­gen ehe der welt Grund gelegt war / Das wir ſolten ſein heilig vnd vnſtrefflich fur jm in der lie­be. 5Vnd hat vns verordnet zur Kindſchafft gegen Im ſelbs / durch Jhe­ſum Chriſt / nach dem wolgefallen ſei­nes willens / 6Zu lob ſei­ner herrlichen gnade / durch welche er vns hat angenem gemacht / in dem Geliebten.

 

7AN wel­chem wir haben die erlöſung / durch ſein Blut / nem­lich / die Vergebung der ſünde / Nach den reichthum ſei­ner Gnade / 8welche vns reichlich widerfaren iſt / durch al­ler­ley weis­heit vnd klugheit / 9Vnd hat vns wi­ſſen la­ſſen das Geheimnis ſei­nes willens / nach ſei­nem wolgefallen / Vnd hat das­ſel­bi­ge erfür gebracht durch jn / 10das es gepre­di­get würde / da die zeit erfüllet war / Auff das alle ding zu­ſa­men b verfaſſet würde / in Chri­ſto / beide das im Hi­mel vnd auch auff Erden iſt / durch jn ſelbs. 11Durch welchen wir auch zum Erbteil komen ſind / die wir zuuor verordnet ſind / nach dem Furſatz / des / der alle ding wircket / nach dem Rat ſei­nes willens / 12Auff das wir et­was ſeien zu lob ſei­ner Herr­lig­keit / die wir zuuor auff Chri­ſto hoffen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

(Verfaſſet)

Gott wil Chri­ſto alle ding vnter­than vnd fur einen HErrn vnd Heubt gehalten haben / Pſalm 8. Al­ſo / das / wer den ni­cht hat / ſol keinen Gott ha­ben.

 

 

 

 

[360b | 361a]

 

 

An die Epheẛer.     C. I.

CCCLXI.

 

 

13DVrch welchen auch jr ge­hö­ret habt das Wort der war­heit / nem­lich / das Euan­ge­li­um von ew­er ſe­lig­keit / Durch welchen jr auch / da jr gleubetet verſiegelt wor­den ſeid mit dem heiligen Geiſt der verheiſſung / 14welcher iſt das pfand vn­ſers Erbes / zu vn­ſer erlöſung / das wir ſein Ei­gen­thum würden / zu lob ſei­ner Herr­lig­keit.

 

 

Gebet für die Gemeinde um Erkenntnis

 

DArumb auch ich / nach dem ich ge­hö­ret hab von dem glauben bey euch / an den HErrn Jhe­ſum / vnd von ew­er lieb zu allen Heiligen / 16Höre ich nicht auff zu dancken fur euch / vnd gedencke ew­er in meinem gebet / 17Das der Gott vn­ſers HErrn Jhe­ſu Chri­ſti / der Va­ter der herrligkeit / gebe euch den Geiſt der weis­heit vnd der offenbarung / zu ſei­nes ſelbs er­kent­nis / 18vnd erleuchtete Augen ew­ers verſtentnis / Das jr erkennen müget / welche da ſey die hoffnung ewres Beruffs / vnd welcher ſey der reichthum ſei­nes herrlichen Erbes / an ſei­nen Heiligen / 19vnd welche da ſey die vberſchwengliche gröſſe ſei­ner Krafft an vns / die wir gleuben nach der wirckung ſei­ner mech­ti­gen Stercke / 20welche er gewircket hat in Chri­ſto / da er jn von den Todten auff­er­we­cket hat / vnd geſetzt zu ſei­ner Rechten / im Hi­mel / 21vber alle Für­ſten­thum / Gewalt / Macht / Herrſchafft / vnd alles was genant mag wer­den / nicht allein in die­ſer Welt / ſon­dern auch in der zu­künff­ti­gen. 22Vnd hat alle ding vn­ter ſei­ne Füſſe ge­than / vnd hat In geſetzt zum Heubt der Gemeine * vber alles / 23welche da iſt ſein Leib / nem­lich die fülle / des der alles in allen a erfüllet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

(Vber alles)

Chri­ſtus iſt ein ſolch Heubt der Gemeine / das er gleich wol vber al­les ein HErr iſt / vber Teufel / welt etc.

 

a

(Erfüllet)

Chri­ſtus iſt vnd wircket alle werck in allen Creatur­en. Da­r­umb iſt ſein al­le Creatur vol. Al­ſo iſt auch ſei­ne ge­meine Chri­ſ­ten­heit ſei­ne fülle / das ſie ſampt jm ein gan­tzer Leib vnd völli­ger hauffe iſt.

 

 

 

 

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Biblia 1545

Namen und Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Ephe.
Die Epiſtel S. Pauli: An die Epheſer.

Biblia Vulgata:
Epistula Pauli ad Ephesios

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der Brief des Paulus an die Epheser

Epheserbrief

Eph

Eph

Eph

Pſal.
Der Pſalter.

Biblia Vulgata:
Psalmi

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der Psalter

Die Psalmen

Das Buch der Psalmen

Ps

Ps

Ps

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 

 

Der Bibeltext im evangelischen Kirchenjahr

In den Kirchenjahren ab 1978/1979 bis 2017/2018

PREDIGTTEXT

→Sonntag Trinitatis

Tag der heiligen Dreifaltigkeit

→Eph 1,3-14

IV

 

Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf das Neue Testament
Luthers Vorreden 1545

→Vorrede auf das Neue Testament

Luthers Vor­re­de zum Neu­en Tes­ta­ment ist in neu­en Bi­bel­aus­ga­ben nicht mehr ent­hal­ten. Le­sen Sie, was Luther sei­nen Le­sern 1545 mit auf den Weg ge­ge­ben hat­te.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de

SK Version 03.10.2024  

 
Biblia
1545
Eph
I.