Der erste Brief des Paulus an Timotheus

Kapitel II.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Neue Testament

Die Paulusbriefe

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Der 1. Brief des Paulus:
An Timotheus

 

C. II.

 

1Tim 2,1-15

 

Der Text in sechs Kapiteln

 

Gliederung Kapitel II.

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel II.

 

 

2,1 - 6,5

 

III. DIE DIENSTE IN DER GEMEINDE

 

1

2,1-7

→Das Gemeindegebet

2

2,8-15

→Männer und Frauen im Gottesdienst

 

 

 

 

 

Die Erſte Epiſtel
S. Páuli:
An Timotheum.

 

 

III.

DIE DIENSTE IN DER GEMEINDE

 

2,1 - 5,24

 

 

 

 

[372a]

 

 

II.

 

 

Das Gemeindegebet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

→2. Tim. 3.

SO ermane ich nu / Das man fur allen dingen zu erſt thue / Bitte / Gebet / Furbit vnd Danck­ſa­gung / fur alle Men­ſchen / 2fur die Kö­ni­ge vnd fur alle Ober­keit / Auff das wir ein ge­rüg­lich vnd ſtilles Leben füren mö­gen / in aller Gott­ſe­lig­keit vnd er­bar­keit. 3Denn ſolches iſt gut / dazu auch angeneme fur Gott vnſerm Heiland / 4Welcher wil / das allen Men­ſchen geholffen werde / vnd zur erkentnis der warheit komen. 5Denn es iſt ein Gott vnd ein Mitler zwi­ſchen Gott vnd den Men­ſchen / nem­lich / der Menſch Chri­ſ­tus Jheſus / 6Der ſich ſelbs gegeben hat fur alle / zur Erlöſung / das ſolches zu ſeiner zeit gepre­di­get würde. 7Dazu ich geſetzt bin ein Prediger vnd Apoſtel (Ich ſage die warheit in Chri­ſ­to / vnd liege nicht) ein Lerer der Heiden / im glauben vnd in der warheit.

 

 

Männer und Frauen im Gottesdienst

 

 

 

1.Pet. 3.

SO wil ich nu / Das die Menner beten an allen Orten / vnd auffheben heilige Hende / on zorn vnd zweiuel. 9Desſelbigen gleichen die Wei­ber / das ſie in zierlichem kleide / mit ſcham vnd zucht ſich ſchmücken / nicht mit zöpffen oder gold / oder perlen / oder köſtichem Gewand / 10Sondern wie ſichs zimet den Wei­bern / die da Gott­ſe­lig­keit beweiſen / durch gute werck. 11Ein Weib lerne in der ſtille / mit aller vnterthenigkeit. 12Einem Weibe aber geſtatte ich nicht

 

(Zweiuel)

Das ſie nicht mur­ren wi­der Gott noch zwei­ueln an ſei­ner Gna­de im ge­wiſ­ſen / Phil. 2.

 

 

 

 

[372a | 372b]

 

 

Die Erſte Epiſtel    C. III.

 

das ſie lere / auch nicht / das ſie des Mannes Herr ſey ſon­dern ſtille ſey. 13Denn Adam iſt am erſten gemacht / darnach Heua. 14Vnd Adam ward nicht ver­fü­ret / das Weib aber ward ver­fü­ret / vnd hat die Vber­tret­tung ein­ge­fü­ret. 15Sie wird aber ſelig werden durch Kinder zeugen / So ſie bleiben im Glauben / vnd in der Liebe / vnd in der Heiligung / ſampt der zucht.

 

 

 

 

 

 

 

 

(Bleiben)

Man leſe bleibet / oder blei­ben / gilt gleich viel / Denn es iſt von Wei­bern in ge­mein ge­re­det / nicht von Kin­dern da­zu wie et­li­che ſich hie on vr­ſach mar­tern.

 

 

 

 

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Compendia Librorum

Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

1.Tim.
1.Thimoth.
Die erſte Epiſtel S. Pauli: An Timotheum.

Biblia Vulgata:
Epistula Pauli ad Timotheum I

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der erste Brief des Paulus an Timotheus

1. Timotheusbrief

1. Tim

1 Tim

1Tim

Gen.
Ge.
Gene.
Geneſi.
Das erste Buch Moſe.
Geneſis.

Biblia Vulgata:
Genesis

→Zum Inhaltsverzeichnis

Das erste Buch Mose (Genesis)

Genesis

1. Buch Mose

1. Mose

Gen

1Mos

1.Cor.
1. Corin.
1. Corinth.
Die j. Epiſtel S. Paul an die Corinther.

Biblia Vulgata:
Epistula Pauli ad Corinthios I

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der erste Brief des Paulus an die Korinther

1. Korintherbrief

1. Kor

1 Kor

1Kor

2.Tim.
Die ander Epiſtel S. Pauli: An Timotheum.

Biblia Vulgata:
Epistula Pauli ad Timotheum II

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der zweite Brief des Paulus an Timotheus

2. Timotheusbrief

2. Tim

2 Tim

2Tim

Phil.
Die Epiſtel S. Pauli: An die Philipper.

Biblia Vulgata:
Epistula Pauli ad Philippenses

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der Brief des Paulus an die Philipper

Philipperbrief

Phil

Phil

Phil

1.Pe.
1.Pet.

 

Die j. Epiſtel S. Peters.

Biblia Vulgata:
Epistula Petri I

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der erste Brief des Petrus

1. Petrusbrief

1. Petr

1 Petr

1Petr

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

   Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 

 

Der Bibeltext im evangelischen Kirchenjahr

In den Kirchenjahren ab 1978/1979 bis 2017/2018

LESUNG AUS DEN BRIEFEN DES PAULUS UND PREDIGTTEXT

→Sonntag Rogate

Fünfter Sonntag nach Ostern

→1Tim 2,1-6a

EP
II

 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf das Neue Testament

→Vorrede auf das Neue Testament

Luthers Vor­re­de zum Neu­en Tes­ta­ment ist in neu­en Bi­bel­aus­ga­ben nicht mehr ent­hal­ten. Le­sen Sie, was Luther sei­nen Le­sern 1545 mit auf den Weg ge­ge­ben hat­te.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

SK Version 21.01.2021  

 
Biblia
1545
1Tim
II.