Das Evangelium nach Markus | Kapitel 16

Sie sind hier: ⏵Home | ⏵Lutherbibel 1545 | ⏵Die Evangelien | ⏵Das Evangelium nach Markus | Kapitel 16
Die Evangelien

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Die Evangelien und die Offenbarung

Das Evangelium nach
Markus

Kapitel 16

 

Mk 16

 

Der Text in 16 Kapiteln

 
Auswahl der Beiträge und Kapitel

 

Gliederung Kapitel 16

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel XVI.

 

 

16,1-20

 

VII. DIE EREIGNISSE NACH DER AUFERSTEHUNG

 

1

16,1-8

→Das leere Grab

Die Botschaft des Engels

2

16,9-11

→Der Auferstandene erscheint Maria Magdalena

3

16,12-13

→Der Auferstandene erscheint zwei Jüngern auf dem Weg

4

16,14-18

→Der Auferstandene erscheint den elf Jüngern

Der Missionsbefehl

5

16,19-20

→Die Himmelfahrt

 

 

 

 

Euangelium
S. Marcus.

 

 
[275a]

 

XVI.

 

 

VII.
DIE EREIGNISSE NACH DER AUFERSTEHUNG JESU

 

 

16,1-20

 

 

Das leere Grab
Die Botſchaft des Engels

|| →Mt 28,1-8    || →Lk 24,1-12    || →Joh 20,1-13

Mat. 28.

Luc. 24.

Joh. 20.

VND da der Sabbath vergangen war /

kaufften Maria Magdalena / vnd Maria Jacobi vnd Salome ſpecerey / auff das ſie kemen / vnd ſalbeten jn. 2Vnd ſie kamen zum Grabe an einem Sabbather ſeer früe / da die Sonne auffgieng. 3Vnd ſie ſprachen vnternander / Wer waltzet vns den ſtein von des Grabs thür? 4Vnd ſie

 

 
[275a | 275b]

 

 

Euangelium.     C. XVI.

 

 

ſahen dahin / vnd wurden gewar / das der Stein abgeweltzet war / Denn er war ſeer gros.

 

5VND ſie giengen hin ein in das Grab / vnd ſahen einen Jüngling zur rechten hand ſitzen / der hatte ein lang weis Kleid an / vnd ſie entſatzten ſich. 6Er aber ſprach zu jnen / Entſetzet euch nicht. Ir ſuchet Jheſum von Nazareth den gecreutzigten / Er iſt aufferſtanden / vnd iſt nicht hie / Sihe da / die Stete / da ſie jn hin legten. 7Gehet aber hin / vnd ſagts ſeinen Jüngern / vnd Petro / Das er fur euch hingehen wird in Galilea / Da werdet jr jn ſehen / wie er euch geſagt hat. 8Vnd ſie giengen ſchnelle eraus / vnd flohen von dem Grabe / Denn es war ſie zittern vnd entſetzen ankomen / Vnd ſagten niemand nichts / Denn ſie furchten ſich.

 

 

Der Auferſtandene erſcheint Maria Magdalena

|| →Joh 20,11-18

Luc. 24.

JHeſus aber / da er aufferſtanden war / früe am erſten tage der Sabbather / erſchein er am erſten der Maria Magdalene / Von welcher er ſieben Teufel ausgetrieben hatte. 10Vnd ſie gieng hin / vnd verkündigets denen / die mit jm geweſen waren / die da leide trugen vnd weineten. 11Vnd dieſelbigen / da ſie höreten / das er lebete / vnd were jr erſchienen / gleubten ſie nicht.

 

 

Der Auferſtandene erſcheint zwei Jüngern auf dem Weg

|| →Lk 24,13-35

 

12Darnach / da Zween aus jnen wandelten / offenbart er ſich vnter einer andern geſtalt / da ſie auffs Feld giengen. 13Vnd die ſelbigen giengen auch hin / vnd verkündigeten das den andern / Den gleubten ſie auch nicht.

 

 

Der Auferſtandene erſcheint den elf Jüngern
Der Miſſionsbefehl

→Mt 28,18-20    || →Lk 24,36-49    || →Joh 20,19-23

 

ZV letzt / da die Eilffe zu tiſch ſaſſen / offenbart er ſich / Vnd ſchalt jren vnglauben / vnd jres hertzen hertigkeit / Das ſie nicht gegleubt hatten / denen / die jn geſehen hatten aufferſtanden. 15Vnd ſprach zu jnen / Gehet hin in alle Welt / vnd prediget das Euangelium aller Creaturn. 16Wer da gleubet vnd getaufft wird / Der wird ſelig werden / Wer aber nicht gleubet / Der wird verdampt werden.

 

17DIe Zeichen aber / die da folgen werden / denen / die da gleuben / ſind die / In meinem Namen werden ſie Teufel austreiben. Mit newen Zungen reden. 18Schlangen vertreiben. Vnd ſo ſie etwas tödlichs trincken / wirds jnen nicht ſchaden. Auff die Kranken werden ſie die Hende legen / ſo wirds beſſer mit jnen werden.

 

 

Die Himmelfahrt

|| →Lk 24,50-53    || →Apg 1,4-14

 

19VND der HErr / nach dem er mit jnen geredt hatte / ward er auffgehaben gen Himel / Vnd ſitzet zur rechten hand Gottes. 20Sie aber giengen aus /

vnd predigten an allen Ortern / Vnd der HErr
wirckte mit jnen / vnd bekrefftiget das
Wort / durch mitfolgende Zeichen.

 

 

❦❧

 

 
Aus dem Verzeichnis der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Matth.
Matt.
Mat.
Math.
Euangelium S. Mattheus.

Biblia Vulgata:
Evangelium secundum Mattheum

Das Evangelium nach Matthäus

Matthäusevangelium

Mt

Mt

Mt

Luce.
Luc.
Euangelium S. Lucas.

Biblia Vulgata:
Evangelium secundum Lucam

Das Evangelium nach Lukas

Lukasevangelium

Lk

Lk

Lk

Joh.
Johan.
Joan.
Euangelium S. Johannis.

Biblia Vulgata:
Evangelium secundum Iohannem

Das Evangelium nach Johannes

Johannesevangelium

Joh

Joh

Joh

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel auf die­ser Sei­te ist in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 

Der Bibeltext im evangelischen Kirchenjahr

In den Kirchenjahren ab 1978/1979 bis 2017/2018

LESUNG AUS DEN EVANGELIEN UND PREDIGTTEXT

DAS HEILIGE OSTERFEST

→Ostersonntag

Tag der Auferstehung des Herrn

→Mk 16,1-8

EV
I

PREDIGTTEXT

→Sonntag Quasimodogeniti

Erster Sonntag nach Ostern

→Mk 16,9–14(15–20)

V

 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf das Neue Testament

→Vorrede auf das Neue Testament

Luthers Vorrede zum Neuen Testament ist in neuen Bibelausgaben nicht mehr enthalten. Lesen Sie, was Luther seinen Lesern 1545 mit auf den Weg gegeben hatte.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

 
 
Biblia
1545
Mk
16