Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in sieben Kapiteln
Nr. | Textstelle | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel I | ||
B1 |
| |
|
1,1-2 |
I. EINLEITUNG
|
1 | 1,1 | |
|
1,2-16 |
II. GOTTES GERICHT ÜBER ISRAEL UND JUDA
|
2 | 1,3-7 | |
3 | 1,8-16 |
[138a]
[138a | 138b]
Der Próphet Micĥa. C. I.
1,1
DIS iſt das wort
des HERRN / welchs geſchach zu Micha von Mareſa / Zur zeit Jotham / Ahas / Jehiskia / der könige Juda / Das er geſehen hat vber Samaria vnd Jeruſalem.
1,2-16
Jeſa. 26.
2HOret alle Völcker / Merck auff Land vnd alles was drinnen iſt / Denn Gott der HERR hat mit euch zu reden / Ja der HErr aus ſeinem heiligen Tempel. 3Denn ſihe / der HERR wird ausgehen aus ſeinem Ort / vnd her ab faren vnd treten auff die Höhen im Lande / 4Das die Berge vnter jm ſchmeltzen / vnd die Tale reiſſen werden / Gleich / wie wachs fur dem Fewr verſchmeltzt / wie die Waſſer / ſo vnter werds flieſſen. 5Das alles vmb der vbertrettung willen Jacob / vnd vmb der Sünde willen des hauſes Iſrael.
WElchs iſt aber die Vbertrettung Jacob? Iſts nicht Samaria? Welchs ſind aber die Höhen Juda? Iſts nicht Jeruſalem? 6Vnd ich wil Samaria zum Steinhauffen im felde machen / die man vmb die Weinberge legt / vnd wil jre ſteine ins Tal ſchleiffen / vnd zu grund einbrechen. 7Alle jre Götzen ſollen zubrochen / vnd alle jr Hurnlohn ſol mit Fewr verbrand werden / vnd wil alle jre Bilder verwüſten / Denn ſie ſind von Hurnlohn verſamlet / vnd ſollen auch wider Hurnlohn werden.
(Sünde)
Abgötterey / welche iſt auch die Hurerey. Der lohn vnd gewin / ſind die zinſe vnd güter ſolcher Stiffte welche ſind Hurnlohn / vnd werden wider Hurnlohn / Denn ſie komen den Gottloſen zu teil.
DAruber mus ich klagen vnd heulen / Ich mus beraubt vnd blos da her gehen / Ich mus klagen / wie die Trachen / vnd trawren / wie die Strauſſen. 9Denn jrer Plage iſt kein rat / die bis in Juda komen / vnd bis an meins volcks thor gen Jeruſalem hin an reichen wird. 10Verkündigets ja nicht zu Gath / Laſſt euch nicht hören weinen / Sondern gehet in die Traurkamer / vnd ſitzt in die aſſchen. 11Du ſchöne Stad muſt da hin mit allen ſchanden / Die Einwonerin Zaenan wird nicht ausziehen / vmb des leides willen des neheſten Hauſes / Er wirds von euch nemen / wenn er da ſich lagern wird. 12Die betrübte Stad vermag ſich nicht zutröſten / Denn es wird das vnglück vom HERRn komen / auch bis an die thor Jeruſalem. 13Du ſtad Lachis ſpan Leuffer an / vnd fare da von / Denn du biſt der tochter Zion der anfang zur ſünde / vnd in dir ſind funden die vbertrettung Iſrael. 14Du wirſt müſſen Gefangene geben / ſo wol als Gath / Der ſtad Achſib wirds mit den königen Iſrael feilen. 15Ich wil dir Mareſa den rechten Erben bringen / vnd die herrligkeit Iſrael ſol komen bis gen Adullam. 16Las die har abſcheren vnd gehe kalh / vber deine zarte Kinder / Mach dich gar kalh / wie ein Adeler / denn ſie ſind von dir gefangen weggefüret.
✽
Holzschnitt im Buch des Propheten Micha, Kapitel I.
»Der Prophet Micha«
Klicken Sie auf das Bild oben, um eine größere Ansicht zu erhalten.
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
Mich. | Der Prophet Micha.Biblia Vulgata: | Der Prophet Micha Das Buch Micha | Mi Mi Mi |
Jeſa. | Der Prophet Jeſaja.Biblia Vulgata: | Der Prophet Jesaja Das Buch Jesaja | Jes Jes Jes Is |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Luther widmet den Prophetenbüchern eine umfangreiche Vorrede. Diese Bücher seien reich an Predigten und Beispielen für christliches Leben, und sie weissagen die Ankunft Christi.