Der erste Brief des Paulus an die Korinther

Kapitel VIII.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Neue Testament

Die Paulusbriefe

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Der 1. Brief des Paulus:
An die Korinther

 

C. VIII.

 

1Kor 8,1-13

 

Der Text in 16 Kapiteln

 

Gliederung Kapitel VIII.

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel VIII.

 

 

8,1 - 11,1

 

V. CHRISTLICHE FREIHEIT UND RÜCKSICHTNAHME

 

1

8,1-13

→Vom Essen des Götzenopferfleisches

 

 

1Kor 8,5-6

 

Im folgenden Text sind die bezeichneten Verse hervorgehoben.

 

 

 

 

Die Erſte Epiſtel
S. Páuli:
An die Córinther.

 

 

 

 

[347a]

 

 

V.

CHRISTLICHE FREIHEIT UND RÜCKSICHTNAHME

 

8,1 - 11,1

 

 

VIII.

 

 

Vom Essen des Götzenopferfleisches

 

Er ſpottet jr.

VOn dem Gö­tzen­op­f­fer aber wiſ­ſen wir / Denn wir haben alle das wiſſen. Das wiſſen bleſet auff / Aber die liebe beſſert. 2So aber ſich jemand düncken leſſt / er wiſſe etwas / der weis noch nichts / wie er wiſſen ſol. 3So aber jemand Gott liebet / der­ſel­bi­ge iſt von jm erkand. 4So wiſſen wir nu von der ſpeiſe des Gö­tzen­op­f­fers / das ein Götz nichts in der welt ſey / Vnd das kein ander Gott ſey / on der einige. 5Vnd wiewol es ſind die Götter genennet werden / es ſey im Himel oder auff Erden (Sin­te­mal es ſind viel Götter vnd viel Herrn) 6So haben wir doch nur einen Gott / den Vater / von welchem alle ding ſind / vnd wir jn jm / vnd einen HErrn Jheſu Chriſt / durch welchen alle ding ſind / vnd wir durch jn.

 

 

 

(Bleſet)

Hie fehet er an die Lie­be zu prei­ſen ge­gen den Schwach­gleu­bi­gen.

 

7ES hat aber nicht jederman das wiſſen / Denn etliche machen jnen noch ein gewiſſen vber dem Götzen / vnd eſſens fur Gö­tzen­op­f­fer / Da mit wird jr Gewiſſen / weil es ſo ſchwach iſt / beflecket. 8Aber die Speiſe fordert vns fur Gott nicht. Eſſen wir / ſo werden wir darumb nicht beſſer ſein / Eſſen wir nicht / ſo werden wir darumb nichts weniger ſein.

 

9SEhet aber zu / das dieſe ewre Freiheit nicht gerate zu einem anſtos der Schwa­chen. 10Denn ſo dich (der du das Erkentnis haſt) jemand ſehe zu Tiſche ſitzen im Gö­tzen­hau­ſe / wird nicht ſein Gewiſſen / die weil er ſchwach iſt / ver­ur­ſa­chet / das Gö­tzen­op­f­fer zu eſſen? 11Vnd wird alſo vber deinem Er­kent­nis der ſchw­ache Bru­der vmb­ko­men / vmb welches willen doch Chri­ſtus ge­ſtor­ben iſt. 12Wenn jr aber alſo ſün­di­get an den Brü­dern / vnd ſchla­het jr ſchwa­ches Ge­wi­ſſen / ſo ſün­di­get jr an Chri­ſto. 13Dar­umb / ſo die Spei­ſe mei­nen Bru­der er­gert / wolte ich nimer mehr Fleiſch eſſen / auff das ich meinen Bruder nicht er­ger­te.

 

 

 

 

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Compendia Librorum

Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

1.Cor.
1. Corin.
1. Corinth.
Die j. Epiſtel S. Paul an die Corinther.

Biblia Vulgata:
Epistula Pauli ad Corinthios I

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der erste Brief des Paulus an die Korinther

1. Korintherbrief

1. Kor

1 Kor

1Kor

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

   Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 

 

Der Bibeltext im evangelischen Kirchenjahr

In den Kirchenjahren ab 1978/1979 bis 2017/2018

MARGINALTEXT

DAS HEILIGE CHRISTFEST

→Christvesper

Heiligabend · 24. Dezember

→1Kor 8,5-6

M

MARGINALTEXT

DAS HEILIGE CHRISTFEST

→Christfest

1. Weihnachtstag · 25. Dezember

→1Kor 8,2-6

M

 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf das Neue Testament

→Vorrede auf das Neue Testament

Luthers Vor­re­de zum Neu­en Tes­ta­ment ist in neu­en Bi­bel­aus­ga­ben nicht mehr ent­hal­ten. Le­sen Sie, was Luther sei­nen Le­sern 1545 mit auf den Weg ge­ge­ben hat­te.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

SK Version 02.02.2021  

 
Biblia
1545
1Kor
VIII.