Das 2. Buch Mose (Exodus) | Kapitel 27

Sie sind hier: ⏵Home | ⏵Lutherbibel 1545 | ⏵Die Geschichtsbücher des AT | ⏵Das 2. Buch Mose (Exodus) | Kapitel 27
Die Geschichtsbücher des Alten Testaments

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Die Geschichtsbücher des Alten Testaments

Das 2. Buch Mose
Exodus

Kapitel 27

 

2Mos 27

 

Der Text in 40 Kapiteln

 
Auswahl der Beiträge und Kapitel

 

Gliederung Kapitel 27

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel XXVII.

 

 

25,1 - 31,22

 

V. DIE INSTITUTIONEN DES BUNDES:
DAS HEILIGTUM UND DIE PRIESTERSCHAFT

 

 

 

25,1 - 27,21

 

V.1 Freiwillige Spenden für die Einrichtung der Stiftshütte

 

A

→ABBILDUNG:

 

Der Brandopferaltar für die
Stiftshütte

1

27,1-8

→Gottes Anweisungen zur Fertigung des Brandoferaltars

2

27,9-19

→Gottes Anweisungen zur Fertigung des Vorhofs

A

→ABBILDUNG:

 

Der Vorhof der Stiftshütte

3

27,20-21

→Gottes Vorschriften für das Öl des Leuchters

 

 

 

 

Das Ander Bucĥ
Moſe.

 

 
[47a]

 

 

Holzschnitt, Bild zum II. Buch Mose, Kapitel 26: Der Brandopferaltar für die Stiftshütte.

 

XXVII.

 

 

Gottes Anweiſungen zur Fertigung des Brandoferaltars

Vgl. →Kapitel 38,1-7

Brand -

opffers Al­tar.

→Exod. 38.

VND ſolt einen Altar machen von foern

holtz / funff ellen lang vnd breit / das er gleich vierecket ſey / vnd drey ellen hoch / 2Hörner ſoltu auff ſeinen vier Ecken machen / vnd ſolt jn mit ertz vberziehen. 3Mache auch Aſſchentöpffe / Schauffeln / Becken / Krewel / Kolpfannen / alle ſein Gerete ſoltu von ertz machen. 4Du ſolt auch ein ehern Gitter machen / wie ein Netz / vnd vier eherne Ringe an ſeine vier ort / 5Du ſolts aber von vnten auff vmb den Altar machen / das das Gitter reiche bis mitten an den Altar. 6Vnd ſolt auch Stangen machen zu dem Altar von foern holtz / mit ertz vberzogen / 7vnd ſolt die Stangen in die ringe thun / das die Stangen ſeien an beiden ſeiten des Altars / da mit man jn tragen möge. 8Vnd ſolt jn alſo von Brettern machen / das er inwendig hol ſey / Wie dir auff dem Berge gezeigt iſt.

 

 

 

 

(Hörner)

Das iſt / Auff­ge­rich­te klei­ne Seu­len / oben mit kneu­ffen oder blu­men.

 

 

Gottes Anweiſungen zur Fertigung des Vorhofs

Vgl. →Kapitel 38,9-20

Hofe

mit ſeinen vmbhengen

→Exod. 38.

DV ſolt auch der Wonung einen Hof machen / einen Vmbhang / von gezwirnter weiſſer ſeiden / Auff einer ſeiten hundert ellen lang / gegen dem Mittag / 10vnd zwenzig Seulen / auff zwenzig ehern füſſen / vnd ehrne

 

 
[47a | 47b]

 

 

II․ Bucĥ    C․ XXVII. XXVIII.

Kircĥen

Rechte.

 

 

 

Holzschnitt, Bild zum II. Buch Mose, Kapitel 27: Der Vorhof der Stiftshütte.

 

kneuffe mit jren reiffen von ſilber. 11Alſo auch gegen Mitternacht ſol ſein ein Vmbhang / hundert ellen lang / zwenzig Seulen auff zwenzig eheren füſſen / vnd jre Kneuffe mit jren reiffen von ſilber. 12Aber gegen dem Abend ſol die breite des Hofs haben einen Vmbhang / funffzig ellen lang / zehen Seulen auff zehen Füſſen. 13Gegen dem Morgen aber ſol die breite des Hofs haben funffzig ellen. 14Alſo / das der vmbhang habe auff einer ſeiten funffzehen ellen / dazu drey Seulen auff dreien Füſſen / 15Vnd aber funffzehen ellen auff der andern ſeiten / dazu drey Seulen auff dreien Füſſen.

 

ABer in dem thor des Hofs / ſol ein Tuch ſein zwenzig ellen breit / gewircket von geler ſeiden / ſcharlacken / roſinrot / vnd gezwirnter weiſſer ſeiden / Dazu vier Seulen auff jren vier Füſſen. 17Alle ſeulen vmb den Hof her / ſollen ſilbern reiffe vnd ſilbern kneuffe vnd eherne füſſe haben. 18Vnd die lenge des Hofs ſol hundert ellen ſein / die breite funffzig ellen / die höhe funff ellen / von gezwirnter weiſſer ſeiden / vnd ſeine füſſe ſollen ehern ſein. 19Auch alle Gerete der Wonung zu allerley Ampt / vnd alle ſeine Negel / vnd alle Negel des Hofs ſollen ehern ſein.

 

 

Gottes Vorſchriften für das Öl des Leuchters

Ole zur

leuchten.

GEbeut den kindern Iſrael / das ſie zu dir bringen das allerreineſt lauter öle von Olebawmen geſtoſſen zur Leuchten / das man allezeit oben in die Lampen thue / 21in der Hütten des a Stiffts / auſſer dem Vorhang / der fur dem Zeugnis hangt. Vnd Aaron vnd ſeine Söne / ſollen ſie zurichten / beide des morgens vnd des abends fur dem HERRN / Das ſol euch ein ewige Weiſe ſein auff ewre Nachkomen / vnter den kindern Iſrael.

 

 

 

 

 

 

(Moed)

Das Ebreiſch wort Moed / ha­ben wir nicht an­ders wiſ­ſen noch wol­len deud­ſchen. Es ſol aber ſo viel heiſ­ſen / als ein ge­wiſ­ſer ort oder ſte­te / wie ei­ne Pfarr­kir­che oder Stifft / Da­hin das Volck Iſ­rael ko­men vnd Got­tes wort hö­ren ſol­ten / Da mit ſie nicht jrer ei­gen an­dacht nach / hin vnd wi­der­lie­ffen / auff Ber­gen / in Grün­den vnd an­dern Or­ten / Gott zu opffern.

→*1)

 

 

 

1) Moed: Nachdem der Text der Marginalspalte bereits gesetzt worden war, hatte sich Luther wohl doch entschieden, das Wort einzudeutschen. Er wählte den Begriff Stift.

 

Hinweis zu den Abbildungen in 2Mos 27: : Klicken Sie auf ein Bild oben, um eine größere Ansicht zu erhalten.

Erläuterungen zur Abbildung in 2Mos 27

Die Kapitel 25 bis 28 berichten über Gottes Anweisungen für den Bau der Stiftshütte, in der sich das Heiligtum befindet, nebst allen nötigen Einrichtungsgegenständen und Geräten, sowie für die Fertigung der Kleidung für die Priester, wobei Aaron als erster und höchster Priester (Hohepriester) genannt wird.

Im Kapitel 26 befinden sich zwei Abbildungen, die bestimmte Teile vom Text des Kapitels visualisieren.

Bild A zeigt den großen Teppich, der aus zehn Teppichbahnen hergestellt werden solle, die als Zeltwand für das Heiligtum gedacht seien.

Bild B zeigt die in den Versen 15 bis 30 genannten Bretter. Zu sehen sind im Hintergrund acht Bretter (Verse 22 bis 25), die miteinander verbunden sind und auf 16 silbernen Füßen stehen, je zwei Füße pro Brett.

Im Vordergrund ist die Ausarbeitung der Riegel in Form von Querstangen gezeigt, die die Eckpfosten verbinden. In den Brettern der Pfosten befinden sich Ringe, durch die die Stangen geführt werden, um die Konstruktion zu stabilieren.

Die Ausführung in dieser Form mit Zapfen und Riegeln war nötig, weil das Zelt mit deem Heiligtum transportabel sein musste. Es war so konstruieert, dass es in transportierbare Teile zerlegt und an einem anderen Ort wieder zusammengestzt und aufgestellt werden konnte.

 

Die Bilder passen nicht ganz zum Text: Mose befand sich mit Volk Israel in der Wüste, als er den Auftrag bekam, die Stiftshütte mit dem Heiligtum zu bauen. Doch der Künstler hat die Gegenstände in Gebäuden mit starken Mauern platziert. Der Teppich im ersten Bild wird gar mitten auf dem Marktplatz einer Stadt präsentiert, umgeben von prächtigen Gebäuden.

Der Künstler verlegte die Gegenstände in eine Umgebung, die den Betrachtern seiner Bilder bekannt war, und die so einen starken symbolischen Wert bekommen haben, um die herausragende Stellung des Hauses Gottes, des Heiligtum und seiner Gerätschaften zu unterstreichen.

 
Aus dem Verzeichnis der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Ex.
Exo.
Exod.
Das ander Buch Moſe.
Exodus.

Biblia Vulgata: Exodus

Das zweite Buch Mose (Exodus)

Exodus

2. Buch Mose

2. Mose

Ex

2Mos

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel auf die­ser Sei­te ist in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf das Alte Testament

→Vorrede auf das Alte Testament

Luthers erklärt den Sinn und die Bedeutung des Alten Testaments und der Gesetze Mose. Diese Schriften seien für Christen sehr nützlich zu lesen, nicht zuletzt deshalb, weil Jesus, Petrus und Paulus mehrfach daraus zitieren.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

 
 
Biblia
1545
2Mos
27