Der Prophet Jeremia | Kapitel 21

Sie sind hier: ⏵Home | ⏵Lutherbibel 1545 | ⏵Die Bücher der Propheten | ⏵Der Prophet Jeremia | Kapitel 21
Die Prophetenbücher

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Die Bücher der Propheten

Der Prophet Jeremia

Kapitel 21

 

Jer 21

 

Der Text in 52 Kapiteln

 
Auswahl der Beiträge und Kapitel

 

Gliederung Kapitel 21

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel XXI.

 

 

1 - 25

 

ERSTER TEIL:
WEISSAGUNGEN ÜBER GOTTES AUSERWÄHLTES VOLK

 

 

 

14,1 - 21,10

 

VI. JEREMIAS PROPHETENAMT UND GOTTES HANDELN IM GERICHT

 

1

21,1-10

→Jeremia kündigt Zedekia die Zerstörung Jerusalems an

 

 

21,11 - 25,38

 

VII. FALSCHE HIRTEN UND PROPHETEN: DIE VISION VOM ENDE

 

2

21,1-14

→Mahnung an das Königshaus Juda

 

Anm: Kapiteleinteilung nach der Ausgabe von 1545, Angabe der Textstelle nach heutiger Zählweise

 

 

 

 

Der Próphet Jeremiá.

 

 
[47a]

 

XXI.

 

 

Jeremia kündigt Zedekia die Zerſtörung Jeruſalems an

 

DIs iſt das wort / ſo vom HERRN ge-

ſchach / zu Jeremia / da der könig Zedekia zu jm ſandte / Pashur / den ſon Malchia / vnd Zephanja der ſon Maeſeja des Prieſters / vnd lies jm ſagen / 2Frage doch den HERRN fur vns / Denn a NebucadNezar / der könig zu Babel / ſtreit wider vns / Das der HERR doch mit vns thun wolle nach allen ſeinen Wundern / damit er von vns abzöge.

 

 

 

 

a

Dieſer könig wird hie vnd offt her­nach Ne­bu­cad­Re­zar (der doch ſonſt Ne­bu­cad­Ne­zar) ge­nen­net.

 

3JEremia ſprach zu jnen / So ſagt Zedekia / 4das ſpricht der HERR der Gott Iſrael / Sihe / Ich wil die Waffen zurück wenden / die jr in ewren Henden habt / damit jr ſtreitet wider den könig zu Babel / vnd wider die Chaldeer / welche euch drauſſen an der Mauren belegert haben / vnd wil ſie zu hauff ſamlen mitten in der Stad. 5Vnd ich wil wider euch ſtreiten / mit ausgereckter Hand / mit ſtarckem Arm / mit groſſem zorn / grim vnd vnbarmhertzigkeit / 6Vnd wil die bürger dieſer Stad ſchlahen / beide Menſchen vnd Vieh / das ſie ſterben ſollen / durch eine groſſe Peſtilentz. 7Vnd darnach (ſpricht der HERR) wil ich Zedekia den könig Juda / ſampt ſeinen Knechten vnd dem Volck / das in dieſer Stad fur der Peſtilentz / Schwert vnd Hunger / vberbleiben wird / geben in die hende NebucadNezar dem könige zu Babel / vnd in die hende jrer Feinde / vnd in die hende dere / ſo jnen nach dem Leben ſtehen / Das er ſie mit der ſcherffe des Schwerts alſo ſchlahe / das kein ſchonen noch gnade / noch barmhertzigkeit da ſey.

 

VND ſage dieſem volck / ſo ſpricht der HERR / Sihe / Ich lege euch fur den weg zum Leben / vnd den weg zum Tode. 9Wer in dieſer Stad bleibt Der wird ſterben müſſen durchs Schwert / Hunger vnd Peſtilentz / Wer aber hinaus ſich gibt zu den Chaldeern / die euch belegern / der ſol lebendig bleiben / vnd ſol ſein Leben / als eine Ausbeute behalten. 10Denn ich hab mein Angeſicht vber dieſe Stad gericht / zum vnglück vnd zu keinem guten / ſpricht der HERR / Sie ſol dem Könige zu Babel vbergeben werden / das er ſie mit Fewer verbrenne.

 

 

 

VII.
FALSCHE HIRTEN UND PROPHETEN:
DIE VISION VOM ENDE

 

 

21,1 - 25,38

 

 

Mahnung an das Königshaus Juda

 

11VND höret des HERRN wort / vom Hauſe des königes Juda. 12Du haus Dauid / ſo ſpricht der HERR / Haltet des morgens Gericht vnd errettet den beraubten aus des Freuelers hand / Auff das mein grim nicht ausfare / wie ein Fewr / vnd brenne alſo / das niemand leſſchen müge / vmb ewr böſes weſen willen. 13Sihe ſpricht der HERR / Ich ſage dir / die du woneſt im Grunde / in dem Felſen / vnd auff der Ebene / vnd ſprichſt / Wer wil vns vberfallen / oder in vnſer Feſte komen? 14Ich wil euch heimſuchen (ſpricht der HERR) nach der frucht ewers thun / Ich wil ein Fewr anzünden in jrem walde / Das ſol alles vmbher verzeren.

 

 

 

 

 
Aus dem Verzeichnis der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Jer.
Jere.
Der Prophet Jeremia.

Biblia Vulgata: Hieremias

Der Prophet Jeremia

Das Buch Jeremia

Jer

Jer

Jer

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel auf die­ser Sei­te ist in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf die Propheten

→Vorrede auf die Bücher der Propheten

Luther widmet den Prophetenbüchern eine umfangreiche Vorrede. Sie seien reich an Predigten und Beispielen für christliches Leben und sie Weissagen die Ankunft Christi.

Vorrede auf das Alte Testament

→Vorrede auf das Alte Testament

Luther erklärt den Sinn und die Bedeutung des Alten Testaments und der Gesetze Mose. Diese Schriften seien für Christen sehr nützlich zu lesen, nicht zuletzt deshalb, weil Jesus, Petrus und Paulus mehrfach daraus zitieren.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

SK Version 08.07.2019  

 
 
Biblia
1545
Jer
21