Der Prophet Jeremia

Kapitel XXIIII.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Alte Testament

Die Bücher der Propheten

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Der Prophet Jeremia

 

C. XXIIII.

 

Jer 24,1-10

 

Der Text in 52 Kapiteln

 

Gliederung Kapitel XXIIII.

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel XXIIII.

 

 

1 - 25

 

ERSTER TEIL:
WEISSAGUNGEN ÜBER GOTTES AUSERWÄHLTES VOLK

 

 

 

21,11 - 25,38

 

VII. FALSCHE HIRTEN UND PROPHETEN: DIE VISION VOM ENDE

 

1

24,1-10

→Die beiden Feigenkörbe

 

 🕮

Ka­pi­tel­ein­tei­lung nach der Aus­ga­be von 1545,
An­ga­be der Text­stel­le nach heu­ti­ger Zähl­wei­se.

 

 

Jer 24,1-10

 

Im folgenden Text sind die bezeichneten Verse hervorgehoben.

 

 

 

 

Der Próphet Jeremiá.

 

 

 

 

[49a]

 

 

XXIIII.

 

 

Die beiden Feigenkörbe

II. Fei-

genkörbe.

SIhe / der HERR zeiget mir zween Feigenkörbe / geſtellet fur den Tempel des HER­RN (Nach dem der könig zu Babel Ne­bu­cad­Ne­zar hatte weggefurt / Jechania den ſon Joiakim den könig Juda ſampt den für­ſten Juda / Zimmerleute vnd Schmide von Je­ru­ſa­lem / vnd gen Babel gebracht) 2In dem einen Korbe waren ſeer gute Feigen / wie die erſten reiffen feigen ſind / Im andern Korbe / waren ſeer bö­ſe Feigen / Das man ſie nicht eſſen kund / ſo bö­ſe waren ſie. 3Vnd der HERR ſprach zu mir / Jeremia / Was ſi­he­ſtu? Ich ſprach / Feigen / Die guten feigen ſind ſeer gut / Vnd die bö­ſen / ſind ſeer bö­ſe / das man ſie nicht eſſen kan / ſo bö­ſe ſind ſie.

 

DA ge­ſchach des HER­RN wort zu mir / vnd ſprach / 5ſo ſpricht der HERR der Gott Iſ­ra­el / Gleich wie die­ſe Feigen gut ſind / Al­ſo wil ich mich gnediglich an­ne­men der Ge­fan­ge­nen aus Juda / welche ich hab aus die­ſer ſtet la­ſſen zihen / in der Chaldeerland. 6Vnd wil ſie gnediglich anſehen / vnd wil ſie wi­der in dis Land bringen / vnd wil ſie bawen / vnd nicht abbrechen / Ich wil ſie pflantzen / vnd nicht ausreuffen. 7Vnd wil jnen ein Hertz geben / das ſie mich ken­nen ſollen / das ich der HERR ſey / Vnd ſie ſollen mein Volck ſein / ſo wil ich jr Gott ſein / Denn ſie wer­den ſich von gantzem her­tzen zu mir be­ke­ren.

 

 

→Jer. 62.

→*1)

8ABer wie die bö­ſen Feigen ſo bö­ſe ſind / das man ſie nicht eſſen kan / ſpricht der HERR / Al­ſo wil ich dahin geben Zedekia den könig Juda / ſampt ſei­nen Für­ſten / vnd was vbrig iſt zu Je­ru­ſa­lem / vnd vbrig in die­ſem Lande / vnd die in Egyp­ten­land wonen. 9Ich wil jnen Vnglück zufügen / vnd in keinem Königreich auff Erden bleiben la­ſſen / das ſie ſollen zu ſchanden wer­den / zum Sprich­wort zur Fabel vnd zum Fluch / an allen Orten / dahin ich ſie verſtoſſen wer­de. 10Vnd wil Schwert / Hunger vnd Pe­ſ­ti­lentz vn­ter ſie ſchicken / bis ſie vmbkomen von dem Lande / das ich jnen vnd jren Ve­tern gegeben habe.

 

 

 

 

1) Druckfehler: Das Kapitel Jeremia 62 gibt es nicht. Gemeint ist Jer 52,1-11. Dort ist kurz das Leben und das Schicksal Zedekias beschrieben. Wir haben entsprechen verlinkt.

 

 

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Biblia 1545

Namen und Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Jer.
Jere.
Der Prophet Jeremia.

Biblia Vulgata:
Hieremias

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der Prophet Jeremia

Das Buch Jeremia

Jer

Jer

Jer

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 
 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf die Propheten
Luthers Vorreden 1545

→Vorrede auf die Bücher der Propheten

Luther wid­met den Pro­phe­ten­bü­chern ei­ne um­fang­rei­che Vor­re­de. Die­se Bü­cher sei­en reich an Pre­dig­ten und Bei­spie­len für christ­li­ches Le­ben, und sie weis­sa­gen die An­kunft Chris­ti.

Vorrede auf das Alte Testament
Luthers Vorreden 1545

→Vorrede auf das Alte Testament

Luther er­klärt die Be­deu­tung des Al­ten Tes­ta­ments und der Ge­set­ze Mo­se. Die­se Schrif­ten sei­en für Chris­ten sehr nütz­lich zu le­sen, nicht zu­letzt des­halb, weil Je­sus, Pe­trus und Pau­lus mehr­fach da­raus zi­tie­ren.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

SK Version 05.04.2024  

 
Biblia
1545
Jer
XXIIII.